paunezz - Els dies bons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation paunezz - Els dies bons




Els dies bons
Хорошие дни
I els dies bons vindran
И хорошие дни настанут,
I potser no sabem ni com ni quan
И, возможно, мы не знаем ни как, ни когда.
He deixat l'estiu aparcat en doble fila
Я оставил лето запаркованным в два ряда,
I he sortit descalç a fer un tomb
И вышел босиком прогуляться.
Ja fa un temps que el que em passa em sembla de mentida
Уже какое-то время то, что со мной происходит, кажется мне ложью,
Les coses no estan al seu lloc
Вещи не на своих местах.
I estimo amb un cert egoisme
И я люблю с определенным эгоизмом,
Però la veritat és que aquest record em droga fort
Но правда в том, что это воспоминание сильно меня дурманит.
Els dies bons vindran
И хорошие дни настанут,
I potser no sabem ni com ni quan
И, возможно, мы не знаем ни как, ни когда.
Els dies bons vindran
И хорошие дни настанут,
I potser no sabem ni com ni quan
И, возможно, мы не знаем ни как, ни когда.
Vuit hores en aquesta oficina
Восемь часов в этом офисе,
Crec que estic perdent el cap
Кажется, я схожу с ума.
On és la màgia que fèiem aquells dies?
Где та магия, что творили мы в те дни?
Ara sols són miralls trencats
Теперь это всего лишь разбитые зеркала.
I els vicis em porten a l'abisme
И пороки ведут меня в пропасть,
Però a les nits tenen aquell gust de llibertat
Но по ночам у них этот вкус свободы.
I els dies bons vindran
И хорошие дни настанут,
I potser no sabem ni com ni quan
И, возможно, мы не знаем ни как, ни когда.
I els dies bons vindran
И хорошие дни настанут,
I potser no sabem ni com ni quan
И, возможно, мы не знаем ни как, ни когда.
I els dies bons vindran
И хорошие дни настанут,
I potser no sabem ni com ni quan
И, возможно, мы не знаем ни как, ни когда.
I els dies bons vindran
И хорошие дни настанут,
I potser no sabem ni com ni quan
И, возможно, мы не знаем ни как, ни когда.






Attention! Feel free to leave feedback.