Lyrics and translation paunezz - Sistema Solar - en directe a 'El Tingladu'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sistema Solar - en directe a 'El Tingladu'
Солнечная система - вживую в 'El Tingladu'
No
has
mirat
de
veritat
les
estrelles,
mai?
Ты
когда-нибудь
на
самом
деле
смотрела
на
звезды?
I
has
sentit
l'imbècil
pas
dels
anys?
И
чувствовала
глупое
течение
лет?
És
la
llum
que
ara
creus
veure
Это
свет,
который,
как
ты
думаешь,
видишь
сейчас,
Però
ja
fa
dies
que
ha
deixat
de
brillar
Но
он
перестал
сиять
уже
много
дней
назад.
Jo
vull
ser
de
nou
aquell
nen
capaç
Я
хочу
снова
быть
тем
ребёнком,
способным
D'entendre
cada
peça
Понимать
каждую
вещь,
Saber
que
no
hi
ha
pressa
Знать,
что
некуда
спешить.
No
vull
sentir
el
pes
de
la
gravetat
Я
не
хочу
чувствовать
тяжесть
притяжения,
Que
fa
caure
els
cometes
Которое
заставляет
падать
кометы.
Recorda
que
he
de
créixer
Помни,
что
я
должен
расти.
I
els
satèl·lits
que
fent
voltes
governen
l'espai
И
спутники,
которые
вращаются,
управляя
пространством,
No
poden
saber
què
és
viure
fora
el
Sistema
Solar
Не
могут
знать,
что
значит
жить
за
пределами
Солнечной
системы.
El
poder
d'allò
desconegut
Сила
неизведанного
És
el
mateix
que
l'univers
que
amagues
dins
dels
teus
ulls
Та
же,
что
и
у
вселенной,
которую
ты
скрываешь
в
своих
глазах.
Jo
vull
ser
de
nou
aquell
nen
capaç
Я
хочу
снова
быть
тем
ребёнком,
способным
D'entendre
cada
peça
Понимать
каждую
вещь,
Saber
que
no
hi
ha
pressa
Знать,
что
некуда
спешить.
Jo
vull
ser
de
nou
aquell
nen
capaç
Я
хочу
снова
быть
тем
ребёнком,
способным
D'entendre
cada
peça
Понимать
каждую
вещь,
Saber
que
no
hi
ha
pressa
Знать,
что
некуда
спешить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carles Pauné
Attention! Feel free to leave feedback.