Lyrics and translation piano music - Auld Lang Syne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auld Lang Syne
Старое доброе время
Should
auld
acquaintance
be
forgot,
Так
старую
ли
дружбу
позабыть,
And
never
brought
to
mind?
Не
вспоминать
о
ней?
Should
auld
acquaintance
be
forgot,
Так
старую
ли
дружбу
позабыть,
And
auld
lang
syne*?
И
старое
доброе
время*?
For
auld
lang
syne,
my
dear,
За
старое
доброе
время,
моя
дорогая,
For
auld
lang
syne,
За
старое
доброе
время,
We'll
tak'
a
cup
o'
kindness
yet,
Мы
выпьем
ещё
по
чашечке
добра,
For
auld
lang
syne.
За
старое
доброе
время.
And
surely
ye'll
be
your
pint-stoup!
И,
верь
мне,
осушу
я
свою
кружку!
And
surely
I'll
be
mine!
И
я
свою,
конечно,
осушу!
And
we'll
tak'
a
cup
o'
kindness
yet,
И
мы
выпьем
ещё
по
чашечке
добра,
For
auld
lang
syne.
За
старое
доброе
время.
We
twa
hae
run
about
the
braes,
Мы
вдвоём
с
тобою
бегали
по
склонам,
And
pou'd
the
gowans
fine;
И
собирали
милые
ромашки;
But
we've
wander'd
mony
a
weary
fit,
Но
много
уж
прошли
мы
троп
усталых,
Sin'
auld
lang
syne.
Со
старого
доброго
времени.
We
twa
hae
paidl'd
in
the
burn,
Мы
вдвоём
с
тобою
плескались
в
ручье,
Frae
morning
sun
till
dine;
С
утра
и
до
полудня;
But
seas
between
us
braid
hae
roar'd
Но
нас
разделили
моря
широкие
Sin'
auld
lang
syne.
Со
старого
доброго
времени.
And
there's
a
hand,
my
trusty
fiere!
Вот
рука
моя,
друг
мой
верный!
And
gie's
a
hand
o'
thine!
Протяни
и
ты
свою
мне
руку!
And
we'll
tak'
a
right
gude-willie
waught,
И
мы
выпьем
добрый
глоток
дружбы,
For
auld
lang
syne.
За
старое
доброе
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.