Picture This - This Morning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Picture This - This Morning




This Morning
Этим утром
Do you love me?
Ты любишь меня?
Or do you just hate being alone?
Или просто ненавидишь быть одной?
And are you hurting?
Тебе больно?
Why must you be so cold?
Зачем ты такая холодная?
Why are you like this?
Почему ты такая?
Is it because of what happened before?
Это из-за того, что случилось раньше?
It must be priceless
Должно быть, это бесценно,
Being loved in the dark
Быть любимой в темноте.
Can you tell me now?
Можешь мне сейчас сказать?
What am I to do?
Что мне делать?
Can you show me how?
Можешь показать мне, как?
How to make it true?
Как сделать это правдой?
Because this morning
Потому что этим утром
I woke up next to you
Я проснулся рядом с тобой,
And I was falling
И я влюблялся,
But I guess it just fell through
Но, кажется, всё рухнуло.
Oh this morning
О, этим утром
I turned to look at you
Я повернулся, чтобы посмотреть на тебя,
But you were gone and
Но ты исчезла, и
I just don′t know what to do
Я просто не знаю, что делать.
And do I love you?
А я люблю тебя?
Or do I just hate being alone?
Или я просто ненавижу быть один?
Does it hurt you?
Тебе больно
Hearing me be this cold?
Слышать, как я холоден?
Why am I like this?
Почему я такой?
Is it because of what happened before?
Это из-за того, что случилось раньше?
It must be priceless
Должно быть, это бесценно,
Being loved in the dark
Быть любимым в темноте.
Being loved in the dark
Быть любимым в темноте.
'Cause this morning
Потому что этим утром
I woke up next to you
Я проснулся рядом с тобой,
And I was falling
И я влюблялся,
But I guess it just fell through
Но, кажется, всё рухнуло.
Oh this morning
О, этим утром
I turned to look at you
Я повернулся, чтобы посмотреть на тебя,
But you were gone and
Но ты исчезла, и
I just don′t know what to do
Я просто не знаю, что делать.
And I was falling
И я влюблялся.
Oh this morning
О, этим утром
The late nigth talks, the off stage calls, the shoulder every time
Ночные разговоры, звонки за кулисами, плечо для опоры каждый раз,
The summer walks, and we've thought of all we've left behind
Летние прогулки, и мы думали обо всем, что оставили позади.
There′s nothing
Сейчас ничего не осталось,
Now but distance
Кроме расстояния.
How did we end Up this way?
Как мы дошли до этого?
We can try to fix this but
Мы можем попытаться исправить это, но
I think It′s far too late
Думаю, уже слишком поздно.
I think It's far too late
Думаю, уже слишком поздно.
′Cause this morning
Потому что этим утром
I woke up next to you
Я проснулся рядом с тобой,
And I was falling
И я влюблялся,
But I guess it just fell through
Но, кажется, всё рухнуло.
Oh this morning
О, этим утром
I turned to look at you
Я повернулся, чтобы посмотреть на тебя,
But you were gone and
Но ты исчезла, и
I just don't know what to do
Я просто не знаю, что делать.
And I was falling
И я влюблялся.
Oh this morning
О, этим утром





Writer(s): James Joseph Rainsford, Ryan Martin Hennessy


Attention! Feel free to leave feedback.