pillow1x - ill Never Be Happy - translation of the lyrics into German

ill Never Be Happy - pillow1xtranslation in German




ill Never Be Happy
Ich werde niemals glücklich sein
I been dreaming for a long time, but nothing becomes reality
Ich träume schon lange, aber nichts wird Realität
So I guess I'll walk alone and imagine all the things that could happen
Also werde ich wohl alleine gehen und mir all die Dinge vorstellen, die passieren könnten
These thoughts keep attacking me
Diese Gedanken greifen mich immer wieder an
If you came around maybe perhaps I'd be
Wenn du da wärst, wäre ich vielleicht
(Falling into your arms)
(In deine Arme fallend)
But I'll never meet a angel
Aber ich werde niemals einen Engel treffen
(Like the one that fell from the stars)
(Wie den, der von den Sternen fiel)
So I'll never be happy
Also werde ich niemals glücklich sein
(Left your place) But there's promises pending
(Du hast deinen Platz verlassen) Aber es gibt noch offene Versprechen
I bought you that pendant just for us to end
Ich habe dir diesen Anhänger gekauft, nur damit wir uns trennen
Now I'm losing friends by the minute
Jetzt verliere ich Freunde im Minutentakt
If you say you really loved me, tell me why you did it
Wenn du sagst, dass du mich wirklich geliebt hast, sag mir, warum du es getan hast
Times keep changing
Die Zeiten ändern sich ständig
(I'm lost in my abyss)
(Ich bin in meinem Abgrund verloren)
Every time I always end up waving
Jedes Mal ende ich damit zu winken
Goodbye, goodbye, goodbye, oh
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, oh
I always fall so far for you
Ich falle immer so tief für dich
And I can't pull the parachute in time
Und ich kann den Fallschirm nicht rechtzeitig ziehen
I fall, I die
Ich falle, ich sterbe
And no one cares at all
Und es kümmert niemanden
I been dreaming for a long time, but nothing becomes reality
Ich träume schon lange, aber nichts wird Realität
So I guess I'll walk alone and imagine all the things that could happen
Also werde ich wohl alleine gehen und mir all die Dinge vorstellen, die passieren könnten
These thoughts keep attacking me
Diese Gedanken greifen mich immer wieder an
If you came around maybe perhaps I'd be
Wenn du da wärst, wäre ich vielleicht
(Falling into your arms)
(In deine Arme fallend)
But I'll never meet a angel
Aber ich werde niemals einen Engel treffen
(Like the one that fell from the stars)
(Wie den, der von den Sternen fiel)
So I'll never be happy
Also werde ich niemals glücklich sein
(But I'll never meet a angel like the-)
(Aber ich werde niemals einen Engel treffen wie den-)
(So I'll never be happy)
(Also werde ich niemals glücklich sein)





Writer(s): Javier Martín


Attention! Feel free to leave feedback.