pinocchioP feat. Hatsune Miku - Kusare-gedou and Chocolate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation pinocchioP feat. Hatsune Miku - Kusare-gedou and Chocolate




ここだけの話
Это всего лишь история.
となりのクラスの先生と 同じクラスのAさんが
Следующий классный руководитель и тот же класс а
マー いけないこと インモラルだこと
Это аморально.
噂のたまごが割れちゃって
Мельница слухов разрушена.
地下 奥深く 鎖に繋いだ おかしな秘密が
Есть странный секрет, запертый глубоко под землей.
渋谷の駅前で 丸裸のダンシング
Танцуя голышом перед станцией Сибуя.
「仲間にいれてね」「話に混ぜてね」
- У меня много друзей, - сказал он.
先祖代々の伝言ゲーム
Родовое послание игры
流れ流されて健全に
Она течет, она течет, она течет.
Я らりぱっぱら ぱっぱっぱら!
Я собираюсь сделать это снова и снова.!!!!!!!!!!!
みんな 唾液まみれの
Все они были покрыты слюной.
ゴシップニュース にちゃにちゃ頬張ってんだ
Я так горжусь тобой.
嗚咽がだんだんクセになり
Рыдания постепенно становятся привычкой.
腐れ外道に ほだされたり
Дело не только в том, чтобы избавиться от гнили, дело в том, чтобы избавиться от гнили.
あることないことばっかの甘い甘いチョコを舐める 嗚呼
Дело не в том, что я не знаю, что делать.
真偽はどうあれ 添加物だらけ 美味い餌をあげる
А как же подлинность?
綺麗ごとは嘘くさくて 下世話な蜜が真実でさ
Это правда о меде.
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ
Ты тоже? вот кто я такой.
安直だね
Ты в безопасности.
内緒のお話
Тайная история.
今をときめくあのスターも 立派なあの大先生も
Та звезда, тот великий учитель ...
惚けたふりの私たちも
Мы притворялись влюбленными.
Я だんだんでぃだん だんだんでぃだん!
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне.
脳内は煮え立って
Мозг закипает.
私利私欲や 嫉妬が渦巻いてんだ
Это спираль эгоизма и ревности.
カード切る場所を探したり
Я ищу место, где можно повесить карты.
爆弾抱え微笑んだり
Бомба-нюхает, улыбается.
銀紙の中身暴けば わかりやすく人は群れる 嗚呼
Так легко понять, если ты раскрыл содержимое серебряной бумаги, люди собираются.
その裏こっそり 誰かが黒い雨を降らすのでしょう
Я думаю, что кто-то за спиной получит черный дождь.
数多のニーズに応えて 利害の一致を売るだけさ
Нам просто нужно продать наши интересы.
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ
Ты тоже? вот кто я такой.
例えばあの○○○○の○○○○○が
Например ...
実は○○○○っていうこと
На самом деле, это называется"○○○".
それはもう○○○○で ○○○が
Это уже XXXX, а XXXX-это ...
○○○○○!!
это очень важно!
虫食い跡の残骸に あなたならば何を埋める?
Что бы ты похоронил в останках червивых останков?
やましさに生えたしっぽを特別掴ませてあげる
Я подарю тебе особенную хватку на хвосте, который рос нетерпеливо.
見えちゃうソレは見ないけど
Я вижу это. я не вижу этого.
見えないアレは見たいのです
Я хочу видеть то, чего не могу видеть.
なぞなぞです その答えは何でしょう
Это загадка. какой ответ?
「わかんない!」
не знаю!"
あることないことばっかの甘い甘いチョコを舐める 嗚呼
Дело не в том, что я не знаю, что делать.
真偽はどうあれ 添加物だらけ 美味い餌をあげる
А как же подлинность?
銀紙の中身暴けば わかりやすく人は群れる 嗚呼
Так легко понять, если ты раскрыл содержимое серебряной бумаги, люди собираются.
その裏こっそり 誰かが黒い雨を降らすのでしょう
Я думаю, что кто-то за спиной получит черный дождь.
綺麗ごとは嘘くさくて 下世話な蜜が真実でさ
Это правда о меде.
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ
Ты тоже? вот кто я такой.
なんか嫌だね
Мне это не нравится.






Attention! Feel free to leave feedback.