pinocchioP - At the Mercy of Emptiness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation pinocchioP - At the Mercy of Emptiness




At the Mercy of Emptiness
Во власти пустоты
いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから
Когда-нибудь я забуду, что жил здесь,
大切なもの 薬に変えて げらげら笑うの
Поэтому превращаю всё важное в наркотик и смеюсь до упаду.
いつか ここで演じてた弱さも 忘れちまうから、ねえ
Когда-нибудь я забуду и слабость, которую здесь изображал, так что, знаешь,
酒気 帯び帯び 季節の匂いを肴に泣こうぞ
Пьянея всё больше, закусывая запахами времён года, буду плакать.
ぎゅうぎゅう詰めの おんぼろ貨物に乗り合わせ
Втиснувшись в битком набитый, разладный грузовой вагон,
まっくら駅の 終点へと
К конечной станции тёмного вокзала
馬鹿っ面 ゆらゆら 発車オーライ
С глупой рожей, покачиваясь, отправляюсь. Поехали!
からん からん
Каран каран
からっぽのまにまに 終わりなき錯覚を
По воле пустоты, в бесконечной иллюзии
ぼんやりと 月に浮かべるより
Вместо того, чтобы туманно представлять это на луне,
あっという間に 死んじまうからね!
Ведь я в мгновение ока умру!
本日は 大好きな君に会いに行こうぞ
Сегодня я отправлюсь на встречу с тобой, любимая.
いつか 暖かな 春の陽射しも 忘れちまうから
Когда-нибудь я забуду и тёплые весенние лучи солнца,
震える君の 冷たくなった手を そっと握るの
Поэтому нежно сжимаю твою похолодевшую руку.
急場しのぎで 歯の浮くセリフを貼り合わせ
Наспех склеивая приторные фразы,
どっぷり漬かった グロい夢も
Погружаюсь с головой в мерзкий сон,
甘く染まっちゃった ダメ脳内
Сладко окрашенный, никчёмный разум.
からん からん
Каран каран
からっぽのラブソング 投げやりに歌うんだ
Пустую песню о любви пою безразлично,
本当の気持ちを隠すように
Словно скрывая истинные чувства,
みんな同じ まともじゃないからね!
Ведь все одинаковые, ненормальные!
悲しくて かりそめの恋 ダビングしちゃうぞ
Грустно, поэтому копирую мимолетную любовь.
目に映るもの全てを「奇跡」に塗り替えてみても
Даже если перекрасить всё, что вижу, в "чудо",
心うつろい全てを「無意味」と意味づけてみても
Даже если обозначить всю душевную изменчивость как "бессмысленную",
いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから ねぇ
Когда-нибудь я забуду, что жил здесь, так что, знаешь,
触れて狂える 泡沫の日々をよく見ておくよ
Буду внимательно смотреть на эти безумные, как пузыри, дни.
からん からん
Каран каран
からん からん
Каран каран
からん からん
Каран каран
からん
Каран
からん からん
Каран каран
からっぽのまにまに 終わりなき錯覚を
По воле пустоты, в бесконечной иллюзии
疑って 手品を観てる隙に
Пока сомневаюсь и смотрю на фокусы,
あっという間に 消えちまうからね!
Ведь я в мгновение ока исчезну!
こんにちは! どっか遊びに行こう
Привет! Давай куда-нибудь сходим.
君もぼくも存在した 未来と過去の間
Ты и я существовали между будущим и прошлым,
それを 感じていますので
Сейчас я это чувствую,
色々ありますが 本当は無いかもなんですが
Хотя многое есть, возможно, на самом деле ничего нет,
なんとなく なんとなく ただ、なんとなく なんとなくなんとなく
Как-то, как-то, просто как-то, как-то, как-то
君と笑っていたいの
Хочу смеяться вместе с тобой.






Attention! Feel free to leave feedback.