pinocchioP - GORGEOUS BIG CONVERSATION - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation pinocchioP - GORGEOUS BIG CONVERSATION




ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог
ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог
ゴージャスビッグ対談
Великолепный большой диалог
ゴージャスビッグ...
великолепный большой...
ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог
ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог
ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог
ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог
はじまるよ
начинается.
えー初めまして!なんだか緊張します
приятно с вами познакомиться!я нервничаю.
どうも、初めまして、ぼくのこと知ってますか?
привет, приятно с вами познакомиться. ты меня знаешь?
いや、実はよく知らないです、ごめんなさい
нет, на самом деле, я с этим не знаком. мне жаль.
そうでしたか、豚みたいなツラしてんな
Понимаю. ты как свинья.
普段お仕事は一体全体 何されていますか?
Что вы обычно делаете со своей работой?
自宅にこもって手の平の皺をひたすらなぞってます
я сижу дома, разглаживая морщины на своих ладонях.
へえ、そんな立派な仕事もあるんですね
что ж, там тоже есть такая отличная работа.
はい、そのおかげで虚栄の一部が潤ってます
Да, благодаря этому часть туалетного столика увлажнена
好きな食べものは何?
Какая ваша любимая еда?
ハンバーグ
Гамбургер
なるほど、ためになること言うなあ
Понимаю. не говорите вещей, которые будут полезны.
好きな動物は何?
Какое ваше любимое животное?
собака
心が揺さぶられますね
Это очень душераздирающе.
ところで あなた誰ですか
Кстати, кто ты
俗物、神様、どっちですか
такой, сноб, боже, который из них?
この会話 聞こえていますか
вы слышите этот разговор?
ほんとは全部ひとりごとなんですが
на самом деле, это все в одиночку.
これ、あなたの作品ですか、知っています!
Это твоя работа, ты же знаешь!
おお、ほんとですか、恐縮です ありがたいなあ
о, правда, мне очень жаль. благодарю вас.
いや、感動しました、寒気のするつまらなさで
нет, меня пробрал озноб от скуки.
嬉しいです ちょっとガソリン飲みませんか
я рад. не хотите ли немного бензина?
いつも作風は勧善懲悪ヒーロー物ですか?
ваш стиль всегда является героем?
強きを助けて、弱きを挫いて、私腹を肥やしてます
Помогай сильным, сокрушай слабых, удобряй живот
へえ、そんな愉快な仕事もあるんですね
хорошо, есть еще такая забавная работа,
はい、そのおかげでいつでも命を狙われてます
да, из-за этого я всегда в поиске своей жизни.
好きな果物は何?
Какой ваш любимый фрукт?
パイナップル
Ананас
なるほど、やっぱり夢があるなあ
Я вижу, у меня все-таки есть мечта
好きなスポーツは何?
Какой ваш любимый вид спорта?
バレー
いちいち含蓄があるね
- Каждый раз есть какой-то смысл.
ところで やっぱり誰ですか
кстати, кто это все-таки?
カリスマ、イカサマ、どっちですか
харизма, обман, что из этого?
この会話 見えてるんですか
вы можете видеть этот разговор?
ほんとは雑誌に載ってないですが
на самом деле это не в журнале
ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог
ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог
ゴージャスビッグ対談
Великолепный большой диалог
(ゴージャスビッグ対談)誰か話を聞いてくれ
(великолепный большой разговор) кто-нибудь, поговорите со мной.
(ゴージャスビッグ対談)ポリシーとか言わせてくれ
(великолепная большая речь) позвольте мне поговорить о политике.
(ゴージャスビッグ対談)宣伝込みの戦略で
(великолепная большая речь) с рекламной стратегией
(ゴージャスビッグ対 ゴージャスビッグ対)
(Великолепный Большой против Великолепного Большого против)
(ゴージャスビッグ対 ゴージャスビッグ対)
(Великолепный Большой против Великолепного Большого против)
ところで わたし誰ですか
кстати, кто я такой?
でっちあげの存在ですか
это розыгрыш?
生きていて楽しいですか
Весело ли быть живым,
そんなこと知ったこっちゃないですが
я этого не знал.
ゴージャスのゴは ごま塩のゴ
Великолепная слизь - это кунжутно-соленая слизь,
ゴージャスのジャは 蛇腹のジャ
великолепная - это сильфонная.
ゴージャスの伸ばし棒は置いといて
оставьте великолепные эластичные брусья.
ゴージャスのスは 酢飯のス
великолепные суши - это суши из уксусного риса.
ビッグのビは 貧乏のビ
большой - это бедный.
ビッグのツは ちっちゃいツ
большой - это маленький.
ビッグのグは グソクムシのグ
большой - это большой.
ゴージャスビッグ対談 これにておひらき
Великолепная большая беседа на этом открытом
ゴージャスビッグ対談
Великолепный Большой диалог





Writer(s): 鬱p


Attention! Feel free to leave feedback.