pinocchioP - Nobody Makes Sense - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation pinocchioP - Nobody Makes Sense




Nobody Makes Sense
Nobody Makes Sense
夜が明ける 朝目覚める 首痛める
Night明け the morning awakened sore neck
この身体に自分がいる
This body there oneself
君と喋る 飯を食べる 服を着てる
You and I spoke go meal clothes dressed
そのすべてが不気味である
The whole eerie
なんか変だ 変だ 変だ 変だ
Something changed something changed something changed something changed
駅の改札通り抜ける
The station pass through the gate
こんな平和 平和 平和 平和
Such peace peace peace peace
当たり前でウケる
As it is and grateful
猫の 名前は なんとなくタマで
Cat's name is somehow Tama
犬の 名前は なんとなくポチだ
Dog's name is somehow Pochi
世界は 世界は なんとなく終わりそうで
The world the world how somehow over
存在を抱えたまま 夕焼けに溶けていくよ
Existence being the sun goes down to melted
生きてる意味も 頑張る意味も
The meaning of living also the meaning of perseverance
ないないない 無駄かもしれない
Nonono may be useless
千年後 何も残らないけど
In a thousand years nothing will remain
それでも君と笑っていたい
Nevertheless my love you I want to be
ぼくらはみんな意味不明だから
We are all meaningless
ぼくらはみんな意味不明だから
We are all meaningless
月が昇る 星が光る 虫が跳ねる それを見てる
Moon ascending stars shining insects jumping that watched
あれ いつからここにいるんだっけ
That when there here
いつまで ここいられるんだっけ
Still here how long
何者にもなれないままで 化物から逃れてるだけ
No one can be left monster ran away
座敷牢でイメージを浮かべて
The sitting room image was drawn
ストップした思考は敵だらけ
Stop the thoughts of the enemy's everywhere
太郎の 名前は 今でも太郎で
Taro's name is still Taro
次郎の 名前は 今では花子だ
Jiro's name is now Hanako
時間は 時間は なんとなく通り過ぎて
Time time how somehow passed
ゴミ溜めで埋もれたまま 星空を眺めてるよ
In the garbage heap of the buried as it is the starry sky watching
愛する意味も 恋する意味も
The meaning of love also the meaning to love
ないないない 嘘かもしれない
Nonono may be a lie
1+1も よくわからんけど
1+1 also do not understand
それでも君を守っていたい
Nevertheless my love you I want to guard
ぼくらはみんな意味不明だから
We are all meaningless
ぼくらはみんな意味不明だから
We are all meaningless
それでもぼくらは トンネルで息を止める
Nevertheless we in the tunnel breath stopping
折り紙で鶴を折る 肉球を触る
Origami crane folded paw touching
横断歩道の白い部分だけを踏む
Pedestrian crossing white parts only step
それでもぼくらは 間違ったことをする
Nevertheless we do the wrong thing
正しいと思い込む
Think it's right
頭いいから わかっていた
Smart head because I knew
また わかった気になっていたんだ
Again I knew it
生きてる意味も 頑張る意味も
The meaning of living also the meaning of perseverance
ないないない ないないない
Nonono nonono
ないないないない
Nonono nono
ないないないないない
Nonono nonono
それでも やるしかない
Nevertheless still have only
生きてる意味も 頑張る意味も
The meaning of living also the meaning of perseverance
ないないない 無駄かもしれない
Nonono may be useless
千年後 何も残らないけど
In a thousand years nothing will remain
それでも 君と笑っていたい
Nevertheless my love you I want to be
夢を叶えても 悟り開いても
Even if the dream comes true even if the realization opens
結局は孤独かもしれない
After all lonely may be
おばけになっても 虚無に還っても
Even if you become ghost even if you return to nothingness
それでも君と笑っていたいな
Nevertheless my love you I want to be
ぼくらはみんな意味不明だから
We are all meaningless
ぼくらはみんな意味不明だから
We are all meaningless
そう ぼくらはみんな意味不明
That is we are all meaningless
そう ぼくらはみんな意味不明
That is we are all meaningless
そう ぼくらはみんな意味不明
That is we are all meaningless
そう ぼくらはみんな意味不明だから
That is we are all meaningless





Writer(s): ピノキオピー, ピノキオピー


Attention! Feel free to leave feedback.