Lyrics and translation pinocchioP - 腐れ外道とチョコレゐト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
腐れ外道とチョコレゐト
Гнилой подонок и шоколааад
ここだけの話
Только
между
нами,
となりのクラスの先生と
同じクラスのAさんが
учительница
из
соседнего
класса
и
А-сан
из
нашего...
マー
いけないこと
インモラルだこと
Ой,
как
нехорошо,
как
аморально!
噂のたまごが割れちゃって
Слухи
расползлись,
地下
奥深く
鎖に繋いだ
おかしな秘密が
и
странный
секрет,
что
был
заперт
на
цепь
глубоко
под
землёй,
渋谷の駅前で
丸裸のダンシング
теперь
танцует
голышом
прямо
на
станции
Сибуя.
「仲間にいれてね」「話に混ぜてね」
先祖代々の伝言ゲーム
«Возьмите
меня
в
компанию»,
«Включите
меня
в
разговор»,
- шепчет
из
поколения
в
поколение
испорченный
телефон.
流れ流されて健全に
Я
らりぱっぱら
ぱっぱっぱら!
Дрейфуя
по
течению,
мы
все
такие
добропорядочные.
Я
ля-ри-пап-пара
пап-пап-пара!
みんな
唾液まみれのゴシップニュース
にちゃにちゃ頬張ってんだ
Все
с
удовольствием
уплетают
сплетни,
обсасывая
их,
как
липкие
конфеты.
嗚咽がだんだんクセになり
腐れ外道に
ほだされたり
Рыдания
понемногу
входят
в
привычку,
и
вот
я
уже
поддаюсь
чарам
гнилого
подонка.
あることないことばっかの
甘い甘いチョコを舐める
嗚呼
Лижу
сладкий-сладкий
шоколад,
сотканный
из
лжи
и
вымысла.
Ах...
真偽はどうあれ
添加物だらけ
美味い餌をあげる
Неважно,
правда
это
или
нет,
я
кормлю
тебя
вкусной,
напичканной
добавками
едой.
綺麗ごとは嘘くさくて
下世話な蜜が真実でさ
Благородные
слова
звучат
фальшиво,
а
вот
пошлый
нектар
— это
истина.
あなたもかい?
そりゃ私もそうだよ
安直だね
Ты
тоже?
Ну,
я
тоже.
Как
банально.
内緒のお話
Секретное
сообщение:
今をときめくあのスターも
立派なあの大先生も
та
популярная
звезда
и
тот
уважаемый
профессор,
惚けたふりの私たちも
Я
だんだんでぃだん
だんだんでぃだん!
и
мы,
притворяющиеся
дурочками,
Я
дан-дан-ден-дан
дан-дан-ден-дан!
脳内は煮え立って
私利私欲や
嫉妬が渦巻いてんだ
В
голове
кипит
котел,
бурлят
эгоизм
и
зависть.
カード切る場所を探したり
爆弾抱え微笑んだり
Ищем,
куда
бы
воткнуть
нож,
улыбаемся,
сжимая
в
руках
бомбу.
銀紙の中身暴けば
わかりやすく人は群れる
嗚呼
Стоит
развернуть
фольгу,
и
люди
тут
же
слетаются,
как
мухи.
Ах...
その裏こっそり
誰かが黒い雨を降らすのでしょう
А
за
кулисами
кто-то
тихонько
проливает
чёрный
дождь.
数多のニーズに応えて
利害の一致を売るだけさ
Удовлетворяем
многочисленные
потребности,
продавая
совпадение
интересов.
あなたもかい?
そりゃ私もそうだよ
Ты
тоже?
Ну,
я
тоже.
例えばあの○○○○の○○○○○が
Например,
тот
самый
○○○○○
из
○○○○○○
実は○○○○っていうこと
на
самом
деле
○○○○○.
それはもう○○○○で
○○○が
Это
уже
○○○○○
и
○○○
虫食い跡の残骸に
あなたならば何を埋める?
Чем
бы
ты
заполнила
эти
пробелы,
изъеденные
червями?
やましさに生えたしっぽを
特別掴ませてあげる
Позволю
тебе
потрогать
хвостик,
который
вырос
из
моего
стыда.
見えちゃうソレは見ないけど
見えないアレは見たいのです
То,
что
видно,
мы
не
видим,
а
то,
что
не
видно,
нам
хочется
увидеть.
なぞなぞです
その答えは何でしょう
Загадка:
каков
ответ?
あることないことばっかの
甘い甘いチョコを舐める
嗚呼
Лижу
сладкий-сладкий
шоколад,
сотканный
из
лжи
и
вымысла.
Ах...
真偽はどうあれ
添加物だらけ
美味い餌をあげる
Неважно,
правда
это
или
нет,
я
кормлю
тебя
вкусной,
напичканной
добавками
едой.
銀紙の中身暴けば
わかりやすく人は群れる
嗚呼
Стоит
развернуть
фольгу,
и
люди
тут
же
слетаются,
как
мухи.
Ах...
その裏こっそり
誰かが黒い雨を降らすのでしょう
А
за
кулисами
кто-то
тихонько
проливает
чёрный
дождь.
綺麗ごとは嘘くさくて
下世話な蜜が真実でさ
Благородные
слова
звучат
фальшиво,
а
вот
пошлый
нектар
— это
истина.
あなたもかい?
そりゃ私もそうだよ
Ты
тоже?
Ну,
я
тоже.
なんか嫌だね
Как-то
это
все
противно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PINOCCHIOP
Album
漫画
date of release
15-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.