НЕ ГОВОРИ - Freestyle
SAG ES NICHT - Freestyle
И
снова
я
читаю
об
этом
Und
wieder
lese
ich
darüber
Мой
голос
меня
раздражает
Meine
Stimme
nervt
mich
Сам
уже
не
знаю
что
же
мне
делать
Ich
weiß
selbst
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Все
эти
куплы
вылетают
с
головы
All
diese
Strophen
fliegen
mir
aus
dem
Kopf
И
мысли
о
ней
убивают
изнутри
Und
Gedanken
an
sie
zerstören
mich
von
innen
Все
вокруг
будто
играют
Alle
um
mich
herum
scheinen
zu
spielen
И
каждого
из
них
я
вижу
насквозь
Und
ich
durchschaue
jeden
von
ihnen
Я
болен
или
выгораю
изнутри?
Bin
ich
krank
oder
brenne
ich
innerlich
aus?
Тем
более,
если
угараешь
то
уйди
Vor
allem,
wenn
du
abgehst,
dann
geh
Давай
без
этих
фраз
Lass
uns
diese
Phrasen
sein
Сегодня
я
не
хочу
все
это
слушать
Heute
will
ich
das
alles
nicht
hören
Кто
тебе
пишет
и
положил
глаз?
Wer
dir
schreibt
und
ein
Auge
auf
dich
geworfen
hat?
Я
положил
хуй
и
законы
нарушил
Ich
hab
drauf
geschissen
und
die
Gesetze
gebrochen
Ты
выглядишь
глупо
Du
siehst
dumm
aus
Когда
ты
так
делаешь
Wenn
du
so
etwas
machst
Мне
уже
похуй
что
ты
с
этим
сделаешь
Mir
ist
es
schon
egal,
was
du
damit
machst
Я
даже
не
слушаю
Ich
höre
nicht
mal
zu
Зачем
ты
советуешь?
Warum
gibst
du
mir
Ratschläge?
Да
я
все
понял
сразу
Ja,
ich
habe
alles
sofort
verstanden
Нету
желания
тут
что-то
доказывать
Ich
habe
keine
Lust,
hier
etwas
zu
beweisen
Много
любил
Habe
viel
geliebt
Теперь
сердце
отказывает
Jetzt
versagt
mein
Herz
Много
работаю
Ich
arbeite
viel
Но
мало
думаю
Aber
denke
wenig
nach
Давай
без
этих
фраз
Lass
uns
diese
Phrasen
sein
Сегодня
я
не
хочу
все
это
слушать
Heute
will
ich
das
alles
nicht
hören
Кто
тебе
пишет
и
положил
глаз?
Wer
dir
schreibt
und
ein
Auge
auf
dich
geworfen
hat?
Я
положил
хуй
и
законы
нарушил
Ich
hab
drauf
geschissen
und
die
Gesetze
gebrochen
Не
говори
давай
без
этих
фраз
Sag
es
nicht,
lass
uns
diese
Phrasen
sein
Не
говори
давай
без
этих
фраз
Sag
es
nicht,
lass
uns
diese
Phrasen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Va$i, санжар карымсаков
Attention! Feel free to leave feedback.