Lyrics and translation poptropicaslutz! feat. 8485 - this might be our last december
this might be our last december
этот декабрь может стать нашим последним
Baby,
I'm
a
call
away
Детка,
я
всего
в
одном
звонке
от
тебя,
If
you
ever
need
my
love,
wish
that
could
just
be
enough
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
моя
любовь,
как
бы
я
хотел,
чтобы
этого
было
достаточно.
But
I
know
you'd
throw
it
all
away
Но
я
знаю,
ты
бы
всё
это
отбросила,
Cause
you
don't
think
I
keep
your
trust
Потому
что
ты
не
думаешь,
что
я
храню
твоё
доверие.
Tell
me
what
I'm
feeling's
lust
cause
Скажи,
что
то,
что
я
чувствую
- это
просто
похоть,
ведь
You've
been
hurt
plenty
of
times
Тебя
ранили
много
раз,
And
been
told
way
too
many
lies
И
тебе
говорили
слишком
много
лжи.
But
this
time
I'm
telling
the
truth
Но
в
этот
раз
я
говорю
правду.
I
wish
you
could
just
realize
Жаль,
что
ты
просто
не
можешь
этого
осознать.
And
I
know
she
did
me
wrong
but
it's
too
hard
to
stay
mad
at
you
И
я
знаю,
что
она
поступила
со
мной
плохо,
но
слишком
сложно
злиться
на
тебя.
I'm
in
love
with
her
attitude,
do
anything
she'd
ask
me
to
Я
влюблён
в
твоё
отношение,
сделаю
всё,
о
чём
ты
попросишь.
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
I
just
can't
not
think
about
you
Я
просто
не
могу
не
думать
о
тебе.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Don't
give
me
a
reason
to
doubt
you
Не
давай
мне
повода
сомневаться
в
тебе.
And
I've
been
counting
the
days
'til
I
can
outdo
И
я
считаю
дни
до
того
момента,
когда
я
смогу
превзойти
That
other
guy
that
you
keep
around
you
Того
парня,
которого
ты
держишь
рядом
с
собой.
I
think
it's
coming
soon
to
a
theater
near
you
Думаю,
это
скоро
произойдет,
как
в
кинотеатре
рядом
с
тобой.
But
I
trip
over
my
words
every
time
I'm
near
you
Но
я
запинаюсь
каждый
раз,
когда
нахожусь
рядом
с
тобой.
I've
been
praying
everything
I'm
saying's
stuff
you
feel
too
Я
молюсь,
чтобы
всё,
что
я
говорю,
ты
тоже
чувствовала,
But
I
can't
get
it
out
Но
я
не
могу
выразить
это.
I'm
just
writing
it
all
down
Я
просто
записываю
всё
это.
Why
would
I
wait
up?
Зачем
мне
ждать?
You
think
I
could
do
better
Ты
думаешь,
я
мог
бы
найти
кого-то
получше.
Just
for
the
sake
of
this
feeling
I
remember
Просто
ради
этого
чувства,
которое
я
помню,
From
when
we
first
met,
think
it
was
last
September
С
тех
пор,
как
мы
впервые
встретились,
кажется,
это
было
в
сентябре.
Now
it's
almost
December
Сейчас
почти
декабрь.
Wish
we
could
be
together,
oh,
oh
Жаль,
что
мы
не
можем
быть
вместе,
о,
о.
Never
been
in
so
much
pain
Никогда
не
чувствовал
такой
боли.
Heart
feels
lost,
can't
find
it,
oh
Сердце
будто
потерялось,
не
могу
его
найти,
о.
Tell
me
what
you
want,
I
can
buy
it,
oh
Скажи,
чего
ты
хочешь,
я
могу
это
купить,
о.
Can't
you
see
I'm
trying?
Oh
Разве
ты
не
видишь,
что
я
стараюсь?
О.
Never
on
the
same
page
Мы
никогда
не
были
на
одной
волне,
We
can
always
rewrite
'em
though
Но
мы
всегда
можем
всё
переписать.
Insecure,
but
I
don't
mind
it
though
Неуверенный
в
себе,
но
мне
всё
равно.
'Cause,
girl,
you
shine
bright
like
a
diamond,
oh
Ведь
ты
сияешь
ярко,
как
бриллиант,
о.
I
just
can't
not
think
about
you
Я
просто
не
могу
не
думать
о
тебе.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Don't
give
me
a
reason
to
doubt
you
Не
давай
мне
повода
сомневаться
в
тебе.
And
I've
been
counting
the
days
'til
I
can
outdo
И
я
считаю
дни
до
того
момента,
когда
я
смогу
превзойти
That
other
guy
that
you
keep
around
you
Того
парня,
которого
ты
держишь
рядом
с
собой.
I
think
it's
coming
soon
to
a
theater
near
you
Думаю,
это
скоро
произойдет,
как
в
кинотеатре
рядом
с
тобой.
But
I
trip
over
my
words
every
time
I'm
near
you
Но
я
запинаюсь
каждый
раз,
когда
нахожусь
рядом
с
тобой.
I've
been
praying
everything
I'm
saying's
stuff
you
feel
too
Я
молюсь,
чтобы
всё,
что
я
говорю,
ты
тоже
чувствовала,
But
I
can't
get
it
out
Но
я
не
могу
выразить
это.
I'm
just
writing
it
all
down
Я
просто
записываю
всё
это.
If
I
could
take
my
life
and
put
it
all
back
together
Если
бы
я
мог
взять
свою
жизнь
и
собрать
её
заново,
Then
you're
about
the
type
I
think
I'd
want
for
forever
То
ты
именно
та,
с
кем
бы
я
хотел
быть
навсегда.
It
was
a
cloudy
night
Это
была
облачная
ночь,
But
either
you
or
your
medicine
made
it
pretty
bright
Но
либо
ты,
либо
твои
лекарства
сделали
её
довольно
яркой.
I'd
kick
myself
if
I
said
it
Я
бы
ударил
себя,
если
бы
сказал
это,
But
when
the
night
was
ending
Но
когда
ночь
подходила
к
концу,
All
I
wanted
was
to
keep
your
sweater
on
Всё,
чего
я
хотел,
это
чтобы
ты
оставила
на
себе
свой
свитер.
I
know
you
could
do
better,
oh,
but
where's
the
fun
in
that?
Я
знаю,
ты
могла
бы
найти
кого-то
получше,
о,
но
в
чём
тогда
смысл?
Maybe
baby
it's
all
it's
ever
been
to
claver
been
too
clever
Может
быть,
детка,
это
всё,
чем
это
когда-либо
было
- быть
слишком
умным.
You're
a
razor-sharp
go-getter,
yeah,
but
opposites
attract
Ты
- острая,
целеустремлённая,
да,
но
противоположности
притягиваются.
I
just
can't
not
think
about
you,
I
can't
live
without
you
Я
просто
не
могу
не
думать
о
тебе,
я
не
могу
жить
без
тебя.
Don't
give
me
a
reason
to
doubt
you,
and
Не
давай
мне
повода
сомневаться
в
тебе,
и
I've
been
counting
the
days
'til
I
can
outdo
Я
считаю
дни
до
того
момента,
когда
я
смогу
превзойти
That
other
guy
that
you
keep
around
you
Того
парня,
которого
ты
держишь
рядом
с
собой.
I
think
it's
coming
soon
to
a
theater
near
you
Думаю,
это
скоро
произойдет,
как
в
кинотеатре
рядом
с
тобой.
But
I
trip
over
my
words
every
time
I'm
near
you
Но
я
запинаюсь
каждый
раз,
когда
нахожусь
рядом
с
тобой.
I've
been
praying
everything
I'm
saying's
stuff
you
feel
too
Я
молюсь,
чтобы
всё,
что
я
говорю,
ты
тоже
чувствовала,
But
I
can't
get
it
out,
I'm
just
writing
it
all
down
Но
я
не
могу
выразить
это,
я
просто
записываю
всё
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Unknown, Andreas Darmer
Attention! Feel free to leave feedback.