Malibu,
you
made
this
Malibu,
du
hast
das
gemacht
Yo,
Silo
killed
this
shit
Yo,
Silo
hat
das
Ding
gerockt
Please,
praisethelord
Bitte,
praisethelord
Для
чего
же
я
создан?
Я
и
сам
не
понимаю
Wofür
bin
ich
geschaffen?
Ich
verstehe
es
selbst
nicht
Честно,
убил
бы
себя,
если
выбрал
дорогу
твою
я
Ehrlich,
ich
würde
mich
umbringen,
wenn
ich
deinen
Weg
gewählt
hätte
Мне
не
нужен
пластик,
увы,
ты
фальшива
Ich
brauche
kein
Plastik,
leider
bist
du
unecht
Искусственные
цветы
положи
на
мою
могилу,
ха
Leg
künstliche
Blumen
auf
mein
Grab,
ha
Для
чего
же
я
создан?
Я
и
сам
не
понимаю
Wofür
bin
ich
geschaffen?
Ich
verstehe
es
selbst
nicht
Честно,
убил
бы
себя,
если
выбрал
дорогу
твою
я
Ehrlich,
ich
würde
mich
umbringen,
wenn
ich
deinen
Weg
gewählt
hätte
Мне
не
нужен
пластик,
увы,
ты
фальшива
Ich
brauche
kein
Plastik,
leider
bist
du
unecht
Искусственные
цветы
положи
на
мою
могилу,
я
Leg
künstliche
Blumen
auf
mein
Grab,
ja
Хочу
всё
перечеркнуть
и
пойти
дальше
(Пойду
дальше)
Ich
will
alles
durchstreichen
und
weitermachen
(Werde
weitermachen)
Не
могу
говорить
уже
о
прошлом
я
(Я-я-я)
Ich
kann
nicht
mehr
über
die
Vergangenheit
sprechen
(Ja-ja-ja)
Дева
явно
оставила
всё
это
в
прошлом
(Уже
в
прошлом)
Das
Mädchen
hat
das
alles
offensichtlich
hinter
sich
gelassen
(Schon
in
der
Vergangenheit)
А
я
капаюсь
в
трупах,
в
старых
я
одёжках
(В
старых
я
одёжках)
Und
ich
wühle
in
Leichen,
in
alten
Klamotten
(In
alten
Klamotten)
(Как
бы,
как
бы)
(Wie
denn,
wie
denn)
Как
бы
я
хотел
наверх,
выкурю
две
для
успеха
Wie
gerne
wäre
ich
oben,
rauche
zwei
für
den
Erfolg
Всё
минимализм
вокруг
тонны
слов
и
букв
(Букв)
Alles
Minimalismus,
umgeben
von
Tonnen
von
Worten
und
Buchstaben
(Buchstaben)
Как
бы
не
старался,
я
всегда
буду
на
дне
Wie
sehr
ich
mich
auch
anstrenge,
ich
werde
immer
am
Boden
sein
Ты
бы
уже
давно
ушла,
но
почему-то
рядом
ещё,
рядом
ещё
Du
wärst
schon
längst
weg,
aber
warum
bist
du
noch
hier,
noch
hier
И
я
тут
плакал
много,
и
сколько
осталось
ещё?
Und
ich
habe
hier
viel
geweint,
und
wie
viel
bleibt
noch?
Увы-увы,
говорит
королева
и
срубает
голову
Leider,
leider,
sagt
die
Königin
und
schlägt
den
Kopf
ab
Я
иду
по
полю
минному,
делая
ничего
Ich
gehe
über
ein
Minenfeld
und
tue
nichts
Она
ждёт
чего-то
нового
от
меня
старого
Sie
erwartet
etwas
Neues
von
meinem
alten
Ich
Я
поверил
ей
(Эй)
Ich
habe
ihr
geglaubt
(Hey)
Но
даже
в
мыслях
не
было
такого
Aber
nicht
einmal
in
Gedanken
hatte
ich
so
etwas
Что
она
окажется
транжирой
и
лишь
тратит
меня
Dass
sie
sich
als
Verschwenderin
herausstellt
und
mich
nur
ausnutzt
Время
– дорогая
купюра
и
я
её
сжигаю
(Эй-я)
Zeit
ist
eine
teure
Banknote
und
ich
verbrenne
sie
(Hey-ja)
Топчусь
на
месте
в
ожидании
изменения
(А-а-а)
Ich
trete
auf
der
Stelle
und
warte
auf
Veränderung
(A-a-a)
Для
чего
же
я
создан?
Я
и
сам
не
понимаю
Wofür
bin
ich
geschaffen?
Ich
verstehe
es
selbst
nicht
Честно,
убил
бы
себя,
если
выбрал
дорогу
твою
я
(Твою
я)
Ehrlich,
ich
würde
mich
umbringen,
wenn
ich
deinen
Weg
gewählt
hätte
(Deinen
Weg)
Мне
не
нужен
пластик,
увы,
ты
фальшива
Ich
brauche
kein
Plastik,
leider
bist
du
unecht
Искусственные
цветы
положи
на
мою
могилу,
ха
Leg
künstliche
Blumen
auf
mein
Grab,
ha
Для
чего
же
я
создан?
Я
и
сам
не
понимаю
Wofür
bin
ich
geschaffen?
Ich
verstehe
es
selbst
nicht
Честно,
убил
бы
себя,
если
выбрал
дорогу
твою
я
(Твою
я)
Ehrlich,
ich
würde
mich
umbringen,
wenn
ich
deinen
Weg
gewählt
hätte
(Deinen
Weg)
Мне
не
нужен
пластик,
увы,
ты
фальшива
Ich
brauche
kein
Plastik,
leider
bist
du
unecht
Искусственные
цветы
положи
на
мою
могилу,
я
Leg
künstliche
Blumen
auf
mein
Grab,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ким владислав геннадьевич
Attention! Feel free to leave feedback.