[public diary] - facetime - translation of the lyrics into German

facetime - [public diary]translation in German




facetime
Facetime
Goodbyes over facetime
Abschiede über Facetime
Trying to find the peace of mind just to say what's right
Ich versuche, meinen Seelenfrieden zu finden, um das Richtige zu sagen
That even though there's good times there was white lies
Dass es, obwohl es gute Zeiten gab, auch Notlügen gab
Know that I can't change you I just gotta let you go
Ich weiß, dass ich dich nicht ändern kann, ich muss dich einfach gehen lassen
You're on my mind like facetime but it's not right
Du bist in meinen Gedanken wie Facetime, aber es ist nicht richtig
Cuz I can't speak into the phone, tell you what it's like
Denn ich kann nicht ins Telefon sprechen, dir sagen, wie es ist
Just me in my bed talking to the night
Nur ich in meinem Bett, rede mit der Nacht
Know that I can't change you I just gotta let you go
Ich weiß, dass ich dich nicht ändern kann, ich muss dich einfach gehen lassen
Saying all these goodbyes over facetime
All diese Abschiede über Facetime
Trying to find the peace of mind just to say what's right
Ich versuche, meinen Seelenfrieden zu finden, um das Richtige zu sagen
That even though there's good times there was white lies
Dass es, obwohl es gute Zeiten gab, auch Notlügen gab
Know that I can't change you I just gotta let you go
Ich weiß, dass ich dich nicht ändern kann, ich muss dich einfach gehen lassen
You're on my mind like facetime but it's not right
Du bist in meinen Gedanken wie Facetime, aber es ist nicht richtig
Cuz I can't speak into the phone, tell you what it's like
Denn ich kann nicht ins Telefon sprechen, dir sagen, wie es ist
Just me in my bed talking to the night
Nur ich in meinem Bett, rede mit der Nacht
Know that I can't change you I gotta let you go
Ich weiß, dass ich dich nicht ändern kann, ich muss dich gehen lassen
Girl you're like a tattoo
Mädchen, du bist wie ein Tattoo
Heartbreak is a part of you
Herzschmerz ist ein Teil von dir
Black ink that is hiding
Schwarze Tinte, die verbirgt
All the stories that you've been through
All die Geschichten, die du durchgemacht hast
I waffle back and forth and try to find the words
Ich schwanke hin und her und versuche, die Worte zu finden
To make some sort of sense before our call
Um irgendeinen Sinn zu ergeben, bevor wir telefonieren
I know my heart is aching, breaking
Ich weiß, mein Herz schmerzt, bricht
I gotta find a way to let you go
Ich muss einen Weg finden, dich gehen zu lassen
Had me feeling so great
Hast mich so großartig fühlen lassen
But back tracking your trouble
Aber wenn ich deine Probleme zurückverfolge
I could traced to your heart now from the get go
Könnte ich sie von Anfang an bis zu deinem Herzen zurückverfolgen
Saying all these goodbyes over facetime
All diese Abschiede über Facetime
Trying to find my peace of mind just to say what's right
Ich versuche, meinen Seelenfrieden zu finden, um das Richtige zu sagen
That even though there's good times there was white lies
Dass es, obwohl es gute Zeiten gab, auch Notlügen gab
Know that I can't change you I just gotta let you go
Ich weiß, dass ich dich nicht ändern kann, ich muss dich einfach gehen lassen
You're on my mind like facetime but it's not right
Du bist in meinen Gedanken wie Facetime, aber es ist nicht richtig
Cuz I can't speak into the phone, tell you what it's like
Denn ich kann nicht ins Telefon sprechen, dir sagen, wie es ist
Just me in my bed talking to the night
Nur ich in meinem Bett, rede mit der Nacht
Know that I can't change you I just gotta let you go
Ich weiß, dass ich dich nicht ändern kann, ich muss dich gehen lassen
Is he all you wanted?
Ist er alles, was du wolltest?
All you needed?
Alles, was du brauchtest?
Imagine saying goodbye over facetime
Stell dir vor, du verabschiedest dich über Facetime
Trying to save the good times when the phone dies
Versuchst, die guten Zeiten zu retten, wenn das Telefon stirbt
All these memories pass by when I'm too tired
All diese Erinnerungen ziehen vorbei, wenn ich zu müde bin
Don't know how to make it alright with the lies
Ich weiß nicht, wie ich es mit den Lügen wieder gut machen soll
When we're saying goodbye over facetime
Wenn wir uns über Facetime verabschieden
Trying to save the good times was a fun ride
Zu versuchen, die guten Zeiten zu retten, war eine lustige Fahrt
Maybe in a past life it would be fine
Vielleicht wäre es in einem früheren Leben in Ordnung gewesen
Know that I can't change you I just have to let you go
Ich weiß, dass ich dich nicht ändern kann, ich muss dich einfach gehen lassen
Go
Gehen





Writer(s): Gray V A


Attention! Feel free to leave feedback.