Lyrics and German translation PUNCHNELLO - No Turning Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Turning Back
Kein Zurück
단
한번도
바뀐적
없어,
내
태도와
신념
다
새겨뒀지
Ich
habe
mich
nie
verändert,
meine
Einstellung
und
Überzeugung
sind
eingraviert.
어차피
필요없는
짐,
도리어
편안한
맘까지
들어
Ohnehin
unnötiger
Ballast,
ich
fühle
mich
sogar
erleichtert.
여태
참아왔던
실소가
터져나와,
이
길
위에
남아있게
될건
나뿐일것을
알기에
Das
unterdrückte
Lachen
bricht
hervor,
denn
ich
weiß,
dass
ich
der
Einzige
sein
werde,
der
auf
diesem
Weg
bleibt.
난
결정해야만
했어
Ich
musste
mich
entscheiden.
행동해야만
했어,
스스로
담을
넘어
게임을
시작
해야만했어
Ich
musste
handeln,
die
Mauer
selbst
überwinden
und
das
Spiel
beginnen.
날
만류하려드는
저
팔들을
전부
쳐내야했어
Ich
musste
all
die
Arme
wegschlagen,
die
versuchten,
mich
aufzuhalten.
돌아갈
길이
없는걸
알면서도
걸어가야만
했어
Ich
musste
weitergehen,
obwohl
ich
wusste,
dass
es
keinen
Weg
zurück
gibt.
No
turning
back
집중해
본
게임이
시작됐으니
Kein
Zurück,
konzentriere
dich,
das
eigentliche
Spiel
hat
begonnen.
등
뒤로
닫힌
문,
돌이킬
수
없어,
초를
세지
하나
둘
셋
Die
Tür
schließt
sich
hinter
mir,
es
gibt
kein
Zurück,
ich
zähle
die
Sekunden,
eins,
zwei,
drei.
내가
계산한대로
돌아가
여긴
Alles
läuft
nach
meinem
Plan.
아무도
모르게
다음
수를
두지,
질
수
없기에
Ich
mache
meinen
nächsten
Zug
im
Geheimen,
denn
ich
kann
nicht
verlieren.
No
turning
back
Kein
Zurück.
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,
anymore)
(Es
ist
mir
im
Moment
egal,
es
ist
mir
im
Moment
wirklich
egal,
nicht
mehr)
No
turning
back
Kein
Zurück.
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now)
(Es
ist
mir
im
Moment
egal,
es
ist
mir
im
Moment
wirklich
egal)
No
turning
back
여기엔
Kein
Zurück,
hier
gibt
es
das
nicht.
없어져버린지
오래지,
눈을
떠야해
Du
musst
die
Augen
öffnen.
똑바로
마주해야
살아남을
수
있겠지
Du
musst
der
Realität
ins
Auge
sehen,
um
zu
überleben.
양심같은걸
따졌다간
오래
못
가겠지
Wenn
du
auf
so
etwas
wie
dein
Gewissen
hörst,
wirst
du
nicht
lange
durchhalten.
머릴
비우고,
호흡을
다듬어,
다음
수를
내다봐
Mach
deinen
Kopf
frei,
kontrolliere
deine
Atmung,
plane
deinen
nächsten
Zug.
손을
뻗어
더
Streck
deine
Hand
aus,
weiter.
나는
더
위를
노려
더
큰
발자국을
노려
Ich
ziele
höher,
ich
strebe
nach
größeren
Fußstapfen.
이게
내
대답,
넌
이미
내게
당해버렸어
Das
ist
meine
Antwort,
du
bist
mir
bereits
unterlegen.
No
turning
back
Kein
Zurück.
매일
매일이
진화
난
머릴
굴리지
바빠
Jeder
Tag
ist
eine
Evolution,
ich
strenge
mein
Gehirn
an,
ich
bin
beschäftigt.
똑같아보이는
일상
Der
Alltag
sieht
gleich
aus.
움직임이
더
빨라져,
넌
가늠할
수
조차
없겠지
Meine
Bewegungen
werden
schneller,
du
kannst
sie
nicht
einmal
erahnen.
여기
혼자
전부
밀어붙이네
Ich
drücke
hier
alles
alleine
durch.
모두
내
손
안에
있지
Alles
liegt
in
meiner
Hand.
I
don't
really
care
버려진
내
과거에
Es
ist
mir
wirklich
egal,
meine
verlassene
Vergangenheit.
다시
미련
갖지
않아
이제
그런
날은
끝났지
Ich
hänge
nicht
mehr
daran,
diese
Tage
sind
vorbei.
돌아갈
수
없고
동시에
돌아갈
맘
없기
때문에
Weil
es
kein
Zurück
gibt
und
ich
gleichzeitig
nicht
zurückkehren
will.
가짜미소
띄우며
널
벼랑끝으로
떠밀지
Ich
stoße
dich
mit
einem
falschen
Lächeln
an
den
Rand
des
Abgrunds.
Yeah
what
you
say?
Ja,
was
sagst
du?
You
gotta
go
back
Du
musst
zurückgehen.
흔들리는
동공엔
아무것도
남지않아
In
deinen
zitternden
Pupillen
ist
nichts
mehr
übrig.
호흡을
다듬지
no
way
Kontrolliere
deine
Atmung,
keine
Chance.
난
더
강해져야만해
Ich
muss
stärker
werden.
더
위로
가야만해
oh
for
real
Ich
muss
höher
hinaus,
oh,
wirklich.
이
불안감을
다
떨쳐내야만해
Ich
muss
diese
Angst
abschütteln.
기억해
전부
Erinnere
dich
an
alles.
내일이
오지
않기만을
바랬던
Ich
hoffte,
dass
der
morgige
Tag
nie
kommen
würde.
아침해가
가고
새벽아래
눈을
뜨던
걸
Dass
die
Morgensonne
vergeht
und
ich
im
Morgengrauen
aufwache.
술에
취한채로
매
순간
기억을
잃었던
Betrunken
verlor
ich
jeden
Moment
die
Erinnerung.
바로잡기위해
결정해야
했던
날
Der
Tag,
an
dem
ich
mich
entscheiden
musste,
um
alles
in
Ordnung
zu
bringen.
No
turning
back
집중해
본
게임이
시작됐으니
Kein
Zurück,
konzentriere
dich,
das
eigentliche
Spiel
hat
begonnen.
등
뒤로
닫힌
문,
돌이킬
수
없어,
초를
세지
하나
둘
셋
Die
Tür
schließt
sich
hinter
mir,
es
gibt
kein
Zurück,
ich
zähle
die
Sekunden,
eins,
zwei,
drei.
내가
계산한대로
돌아가
여긴
Alles
läuft
nach
meinem
Plan.
아무도
모르게
다음
수를
두지,
질
수
없기에
Ich
mache
meinen
nächsten
Zug
im
Geheimen,
denn
ich
kann
nicht
verlieren.
No
turning
back
Kein
Zurück.
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,
anymore)
(Es
ist
mir
im
Moment
egal,
es
ist
mir
im
Moment
wirklich
egal,
nicht
mehr)
No
turning
back
Kein
Zurück.
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,)
(Es
ist
mir
im
Moment
egal,
es
ist
mir
im
Moment
wirklich
egal)
No
turning
back
여기엔
Kein
Zurück,
hier
gibt
es
das
nicht.
없어져버린지
오래지,
눈을
떠야해
Du
musst
die
Augen
öffnen.
똑바로
마주해야
살아남을
수
있겠지
Du
musst
der
Realität
ins
Auge
sehen,
um
zu
überleben.
양심같은걸
따졌다간
오래
못
가겠지
Wenn
du
auf
so
etwas
wie
dein
Gewissen
hörst,
wirst
du
nicht
lange
durchhalten.
머릴
비우고,
호흡을
다듬어,
다음
수를
내다봐
Mach
deinen
Kopf
frei,
kontrolliere
deine
Atmung,
plane
deinen
nächsten
Zug.
손을
뻗어
더
Streck
deine
Hand
aus,
weiter.
나는
더
위를
노려
더
큰
발자국을
노려
Ich
ziele
höher,
ich
strebe
nach
größeren
Fußstapfen.
이게
내
대답,
넌
이미
내게
당해버렸어
Das
ist
meine
Antwort,
du
bist
mir
bereits
unterlegen,
meine
Süße.
No
turning
back
Kein
Zurück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eun Woo Baek, Tae Jun Kim, Young Sin Lee
Attention! Feel free to leave feedback.