Lyrics and translation PUNCHNELLO - No Turning Back
No Turning Back
No Turning Back
단
한번도
바뀐적
없어,
내
태도와
신념
다
새겨뒀지
My
attitude
and
my
beliefs
haven't
changed
a
single
time,
I've
engraved
them
all.
어차피
필요없는
짐,
도리어
편안한
맘까지
들어
Anyway,
it's
just
unnecessary
baggage,
I
even
feel
a
sense
of
relief.
여태
참아왔던
실소가
터져나와,
이
길
위에
남아있게
될건
나뿐일것을
알기에
The
laughter
I've
been
holding
back
explodes,
because
I
know
I'm
the
only
one
who
will
remain
on
this
path.
난
결정해야만
했어
I
had
to
decide.
행동해야만
했어,
스스로
담을
넘어
게임을
시작
해야만했어
I
had
to
act,
I
had
to
jump
over
the
wall
and
start
the
game
myself.
날
만류하려드는
저
팔들을
전부
쳐내야했어
I
had
to
push
away
all
those
arms
trying
to
hold
me
back.
돌아갈
길이
없는걸
알면서도
걸어가야만
했어
Even
knowing
there's
no
turning
back,
I
had
to
walk
forward.
No
turning
back
집중해
본
게임이
시작됐으니
No
turning
back,
the
game
I've
been
focusing
on
has
begun.
등
뒤로
닫힌
문,
돌이킬
수
없어,
초를
세지
하나
둘
셋
The
door
behind
me
is
closed,
there's
no
turning
back,
I
count
down
one,
two,
three.
내가
계산한대로
돌아가
여긴
It's
going
as
I
calculated,
here.
아무도
모르게
다음
수를
두지,
질
수
없기에
I'll
make
my
next
move
without
anyone
knowing,
because
I
can't
lose.
No
turning
back
No
turning
back
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,
anymore)
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,
anymore)
No
turning
back
No
turning
back
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now)
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now)
No
turning
back
여기엔
No
turning
back,
here
없어져버린지
오래지,
눈을
떠야해
it's
been
gone
for
a
long
time,
you
have
to
open
your
eyes.
똑바로
마주해야
살아남을
수
있겠지
You
have
to
face
it
directly
to
survive,
right?
양심같은걸
따졌다간
오래
못
가겠지
If
I
start
worrying
about
things
like
conscience,
I
won't
last
long,
right?
머릴
비우고,
호흡을
다듬어,
다음
수를
내다봐
Clear
your
head,
calm
your
breath,
and
anticipate
your
next
move.
손을
뻗어
더
Reach
out,
further.
나는
더
위를
노려
더
큰
발자국을
노려
I
aim
higher,
I
aim
for
bigger
steps.
이게
내
대답,
넌
이미
내게
당해버렸어
This
is
my
answer,
you've
already
fallen
for
me.
No
turning
back
No
turning
back
매일
매일이
진화
난
머릴
굴리지
바빠
Every
day
is
evolution,
I'm
busy
figuring
things
out.
똑같아보이는
일상
It's
the
same
routine,
every
day.
움직임이
더
빨라져,
넌
가늠할
수
조차
없겠지
My
movements
are
faster,
you
can't
even
measure
them.
여기
혼자
전부
밀어붙이네
I'm
pushing
everything
forward
here,
alone.
모두
내
손
안에
있지
Everything
is
in
my
hands.
I
don't
really
care
버려진
내
과거에
I
don't
really
care
about
my
abandoned
past.
다시
미련
갖지
않아
이제
그런
날은
끝났지
I'm
not
getting
sentimental
again,
those
days
are
over.
돌아갈
수
없고
동시에
돌아갈
맘
없기
때문에
I
can't
go
back,
and
I
don't
want
to,
so.
가짜미소
띄우며
널
벼랑끝으로
떠밀지
I'll
push
you
off
the
cliff
with
a
fake
smile.
Yeah
what
you
say?
Yeah
what
you
say?
You
gotta
go
back
You
gotta
go
back
흔들리는
동공엔
아무것도
남지않아
There's
nothing
left
in
your
trembling
pupils.
호흡을
다듬지
no
way
Calm
your
breath,
no
way.
난
더
강해져야만해
I
have
to
become
stronger.
더
위로
가야만해
oh
for
real
I
have
to
go
higher,
oh
for
real.
이
불안감을
다
떨쳐내야만해
I
have
to
get
rid
of
this
anxiety.
내일이
오지
않기만을
바랬던
The
morning
sun
used
to
go
down,
I
used
to
hope
that
the
next
day
wouldn't
come.
아침해가
가고
새벽아래
눈을
뜨던
걸
I
woke
up
under
the
dawn,
every
day.
술에
취한채로
매
순간
기억을
잃었던
I
lost
my
memory
every
time,
drunk.
바로잡기위해
결정해야
했던
날
The
day
I
had
to
decide
to
fix
it.
No
turning
back
집중해
본
게임이
시작됐으니
No
turning
back,
the
game
I've
been
focusing
on
has
begun.
등
뒤로
닫힌
문,
돌이킬
수
없어,
초를
세지
하나
둘
셋
The
door
behind
me
is
closed,
there's
no
turning
back,
I
count
down
one,
two,
three.
내가
계산한대로
돌아가
여긴
It's
going
as
I
calculated,
here.
아무도
모르게
다음
수를
두지,
질
수
없기에
I'll
make
my
next
move
without
anyone
knowing,
because
I
can't
lose.
No
turning
back
No
turning
back
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,
anymore)
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,
anymore)
No
turning
back
No
turning
back
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,)
(I
don't
really
care
right
now,
I
don't
really
care
right
now,)
No
turning
back
여기엔
No
turning
back,
here
없어져버린지
오래지,
눈을
떠야해
it's
been
gone
for
a
long
time,
you
have
to
open
your
eyes.
똑바로
마주해야
살아남을
수
있겠지
You
have
to
face
it
directly
to
survive,
right?
양심같은걸
따졌다간
오래
못
가겠지
If
I
start
worrying
about
things
like
conscience,
I
won't
last
long,
right?
머릴
비우고,
호흡을
다듬어,
다음
수를
내다봐
Clear
your
head,
calm
your
breath,
and
anticipate
your
next
move.
손을
뻗어
더
Reach
out,
further.
나는
더
위를
노려
더
큰
발자국을
노려
I
aim
higher,
I
aim
for
bigger
steps.
이게
내
대답,
넌
이미
내게
당해버렸어
This
is
my
answer,
you've
already
fallen
for
me.
No
turning
back
No
turning
back
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eun Woo Baek, Tae Jun Kim, Young Sin Lee
Attention! Feel free to leave feedback.