Ай,
ай,
ай,
ай
Ey,
ey,
ey,
ey
Обгоняем
время
Wir
überholen
die
Zeit
Обгоняю
время,
позади
все
эти
леймы
(ай)
Ich
überhole
die
Zeit,
all
diese
Lahmen
sind
hinter
mir
(ey)
Мой
квартал
не
спит,
мой
квартал
щас
делает
деньги
(делает
деньги)
Mein
Viertel
schläft
nicht,
mein
Viertel
macht
gerade
Geld
(macht
Geld)
Делаю
с
душой,
всегда
было
похуй
на
тренды
(похуй)
Ich
mache
es
mit
Seele,
Trends
waren
mir
immer
scheißegal
(scheißegal)
И
сколько
я
поднял,
сука,
это
не
твое
дело
(ай)
Und
wie
viel
ich
verdient
habe,
Schlampe,
das
geht
dich
nichts
an
(ey)
Я
даже
не
старался,
она
сама
дала
мне
тело
(тело)
Ich
habe
mich
nicht
mal
angestrengt,
sie
hat
mir
von
selbst
ihren
Körper
gegeben
(Körper)
Сука
он
криво
базарил
- теперь
просто
лежит
тело
(м,
м)
Hure,
er
hat
schief
geredet
- jetzt
liegt
da
einfach
eine
Leiche
(m,
m)
Я
не
буду
выяснять,
делать
вид
что
меня
задело
(неа)
Ich
werde
nicht
nachforschen,
so
tun,
als
hätte
es
mich
getroffen
(nein)
Я
не
выбирал
каким
я
стану
- это
мои
гены
(е,
е)
Ich
habe
nicht
gewählt,
wie
ich
werde
- das
sind
meine
Gene
(ja,
ja)
Один
скинет
другому
- это
и
есть
мое
промо
Einer
gibt
es
dem
anderen
weiter
- das
ist
meine
Promo
Всегда
базарил
ровно
- это
и
есть
мое
промо
Habe
immer
gerade
geredet
- das
ist
meine
Promo
Не
кину
своих
белых
- это
и
есть
мое
промо
Ich
verarsche
meine
Weißen
nicht
- das
ist
meine
Promo
Не
принимаю
жадность
- это
и
есть
мое
промо
(ай)
Ich
akzeptiere
keine
Gier
- das
ist
meine
Promo
(ey)
Я
люблю
пинать
хуи,
но
каждый
день
есть
что
поделать
Ich
liebe
es,
rumzulungern,
aber
jeden
Tag
gibt
es
was
zu
tun
Слушай,
нахуй
эту
суку,
низко
когда
ты
им
веришь
Hör
mal,
scheiß
auf
diese
Schlampe,
es
ist
niedrig,
wenn
du
ihnen
glaubst
Да,
я
вкладываюсь
в
брата,
в
каждого
брата
я
верю
Ja,
ich
investiere
in
meinen
Bruder,
ich
glaube
an
jeden
Bruder
Этот
белый
оказался
фейком,
хули
тут
поделать?
(иди
нахуй)
Dieser
Weiße
hat
sich
als
Fake
herausgestellt,
was
soll
man
da
machen?
(verpiss
dich)
Не
хожу
на
тусы,
бля
бро,
хули
мне
там
делать?
(нахуй)
Ich
gehe
nicht
auf
Partys,
verdammt,
Bruder,
was
soll
ich
da
machen?
(verdammt)
Как
я
могу
спать
пока
не
куплю
маме
мерин
(люблю
тебя
мам)
Wie
kann
ich
schlafen,
bevor
ich
meiner
Mutter
einen
Mercedes
kaufe
(ich
liebe
dich,
Mama)
Скину
кеш
сестре,
сука
нахуй
мне
модный
ремень
(я
люблю
тебя)
Ich
schicke
meiner
Schwester
Geld,
Schlampe,
scheiß
auf
einen
modischen
Gürtel
(ich
liebe
dich)
Город
в
меня
верит,
он
знает
щас
мое
время
(ай)
Die
Stadt
glaubt
an
mich,
sie
weiß,
jetzt
ist
meine
Zeit
(ey)
На
мне
этот
компас
- он
покажет
мне
где
север
Ich
habe
diesen
Kompass
an
mir
- er
zeigt
mir,
wo
Norden
ist
Всегда
продолжаю
делать,
даже
когда
никто
не
верил
Ich
mache
immer
weiter,
auch
wenn
niemand
daran
geglaubt
hat
Я
с
ними
не
гоняюсь,
мне
так
поебать
кто
первый
Ich
renne
ihnen
nicht
hinterher,
es
ist
mir
so
scheißegal,
wer
Erster
ist
Я
с
ними
не
гоняюсь,
мне
так
поебать
кто
первый
(ай)
Ich
renne
ihnen
nicht
hinterher,
es
ist
mir
so
scheißegal,
wer
Erster
ist
(ey)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.