Lyrics and translation re:TYE feat. Spiral - Kimi no Shiranai Monogatari (From "Bakemonogatari") [feat. Spiral]
Kimi no Shiranai Monogatari (From "Bakemonogatari") [feat. Spiral]
Твоя Неведомая История (Из "Bakemonogatari") [feat. Spiral]
Out
of
the
blue
without
a
sign
or
a
warning
Внезапно,
без
знака
или
предупреждения
It
seems
like
any
other
that
began
with
the
morning
Это
казалось
как
и
любое
другое
утро,
с
которого
всё
начинается
You
called
out,
"Let's
run
and
see
the
night
stars!"
Ты
позвала:
"Давай
убежим
и
посмотрим
на
ночные
звёзды!"
"Every
now
and
then
you
have
a
good
suggestion"
"Время
от
времени
у
тебя
появляются
хорошие
предложения"
The
class
began
to
laugh
as
you
spoke
out
and
mentioned
Класс
начал
смеяться,
когда
ты
сказала
это
Setting
down
this
darkening
road
Сворачивая
на
эту
темнеющую
дорогу
Frolicking
round
you
had
a
skip
in
every
step
Резвясь,
ты
прыгала
на
каждом
шагу
I
couldn't
help
but
feel
like
we
were
walking
to
our
end
Я
не
мог
не
чувствовать,
что
мы
идём
к
нашему
концу
Loneliness
just
made
me
feel
so
cold
Одиночество
просто
заставляло
меня
чувствовать
такой
холод
The
sunlight,
it
fades,
the
skyline
shifting
to
crimson
shades
Солнечный
свет
гаснет,
горизонт
окрашивается
в
багровые
тона
Stars
winking
bright,
sparkle
through
the
darkened
night
Ярко
мерцающие
звёзды
искрятся
в
потемневшей
ночи
And
thinking
back
again,
could
you
just
tell
me
when
И
вспоминая
снова,
не
могла
бы
ты
мне
сказать,
когда
Did
I
start
to
chase
and
fall
for
you
then
Я
начал
преследовать
и
влюбляться
в
тебя
тогда
I
looked
around
to
see,
but
it's
only
you
and
me
Я
оглянулся,
чтобы
увидеть,
но
здесь
только
ты
и
я
I
have
to
say,
I've
got
to
start
Я
должен
сказать,
я
должен
начать
You're
always
in
my
heart
Ты
всегда
в
моём
сердце
As
the
summer
trio
climbs
through
through
the
night
sky
Пока
летний
треугольник
поднимается
по
ночному
небу
The
stars
you
pointed
out
shine
bright
as
they
fly
by
Звёзды,
на
которые
ты
указала,
ярко
сияют,
пролетая
мимо
I
remember
the
look
in
your
eyes
Я
помню
выражение
твоих
глаз
Gazing
to
the
right
I
found
the
star
named
Vega
Взглянув
направо,
я
нашёл
звезду
по
имени
Вега
So
somewhere
in
the
heavens
lies
Altair
omega
Значит,
где-то
на
небесах
лежит
Альтаир
омега
Far
away,
are
they
lonely
like
me
Далеко,
они
одиноки,
как
и
я
Just
lying
with
you,
I
was
so
nervous,
what
could
I
do?
Просто
лёжа
рядом
с
тобой,
я
так
нервничал,
что
я
мог
сделать?
You
smiled
so
bright,
with
a
glowing
shining
light
Ты
так
ярко
улыбалась,
сияющим
светом
Although
I
maybe
knew,
these
feelings
could
be
true
Хотя
я,
возможно,
знал,
что
эти
чувства
могут
быть
правдой
Still
it's
hard
to
say
a
thing
when
I'm
with
you
Всё
равно
трудно
что-то
сказать,
когда
я
рядом
с
тобой
If
I
only
I
could
try,
be
honest
deep
inside
Если
бы
я
только
мог
попробовать,
быть
честным
глубоко
внутри
But
yet
again,
I
couldn't
speak
Но
всё
же
я
не
смог
говорить
I
guess
I
must
be
weak
Наверное,
я
слишком
слаб
So
I
try
to
stop
the
feelings
that
I
always
hide
Поэтому
я
пытаюсь
остановить
чувства,
которые
всегда
скрываю
Acting
like
I've
never
thought
about
you
ever
in
my
mind
Ведя
себя
так,
как
будто
я
никогда
не
думал
о
тебе
в
своей
голове
There's
a
pain
I
feel,
growing
slowly
deep
within
Я
чувствую
боль,
которая
медленно
растёт
внутри
Oh
when,
did
this
aching
inside,
ever
begin
О,
когда
эта
боль
внутри
меня
началась?
Could
this
be,
true
love
Может
ли
это
быть
настоящей
любовью
"What
would
you,
like
me
to
do?"
"Что
бы
ты
хотела,
чтобы
я
сделал?"
Hear
that
voice,
that's
guiding
me
through
Слышу
этот
голос,
который
ведёт
меня
How
I
long,
to
stay
by
your
side
Как
же
я
хочу
остаться
рядом
с
тобой
Fate
is
cruel,
but
soon
I'll
decide
Судьба
жестока,
но
скоро
я
решу
I
couldn't
get
to
you
Я
не
смог
добраться
до
тебя
I
couldn't
speak
the
truth
Я
не
смог
сказать
правду
Though
it's
sad,
we
can't
go
back
Как
это
ни
печально,
мы
не
можем
вернуться
назад
That
endless
summer
day
Тот
бесконечный
летний
день
The
stars,
they
never
change
Звёзды,
они
никогда
не
меняются
They're
now
memories
that
forever
remain
Теперь
это
воспоминания,
которые
останутся
навсегда
Your
laughter
ringing
on
Твой
смех
звенит
So
precious,
now
it's
gone
Такой
драгоценный,
теперь
его
нет
I
always
loved
it
so
Я
всегда
так
любил
его
I'll
never
let
it
go
Я
никогда
его
не
отпущу
I
should've
had
no
doubt
Я
не
должен
был
сомневаться
I
should've
just
spoke
out
Я
должен
был
просто
высказаться
A
secret
kept
so
long
Секрет,
который
хранился
так
долго
Feelings
strong
Сильные
чувства
The
night
will
pass
on
by
Ночь
пройдёт
While
my
thoughts
become
alive
Пока
мои
мысли
оживают
Still
I
see,
you
point
to
me
Я
всё
ещё
вижу,
как
ты
указываешь
на
меня
Though
we
were
never
to
be
Хотя
нам
не
суждено
было
быть
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryo Yokota (pka Ryo)
Attention! Feel free to leave feedback.