re6ce - B0YSD0NT6RY - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation re6ce - B0YSD0NT6RY




B0YSD0NT6RY
JÜNGEN5 WEINEN NICHT
I think its better when you're not around
Ich denke, es ist besser, wenn du nicht in der Nähe bist
I overheard you said, "It's coming down"
Ich hörte dich sagen: "Es geht zu Ende"
Can't stop tearing all of me apart
Kann nicht aufhören, mich innerlich zu zerreißen
Feel my insides become my outs
Fühle, wie mein Inneres nach außen dringt
(Mmm)
(Mmm)
Give it how you take
Gib, wie du nimmst
You're just an attention whore
Du bist nur eine Aufmerksamkeitshure
And even if you went
Und selbst wenn du gegangen bist
You're still what I'm dyin' for
Bist du immer noch die, für die ich sterbe
Laying in regret
Liege in Reue
Like, tell me what was that for
Sag mir, wofür war das?
And even if you went
Und selbst wenn du gegangen bist
You're the one I'm dyin' for
Bist du die, für die ich sterbe
(AHH!)
(AHH!)
I pack light, it saves time
Ich packe leicht, das spart Zeit
You called my phone, I let it ring twice, then decline
Du hast mich angerufen, ich ließ es zweimal klingeln, dann lehnte ich ab
I think I saw you on the same night, don't waste time
Ich glaube, ich habe dich am selben Abend gesehen, verschwende keine Zeit
It was passing us by
Es ging an uns vorbei
You got your hands around my waistline
Du hattest deine Hände um meine Taille
I'm too high, there's too much sunlight up in my eyes
Ich bin zu high, es ist zu viel Sonnenlicht in meinen Augen
Boys dont cry, got this feeling like I might die
Jungs weinen nicht, habe das Gefühl, ich könnte sterben
After last night, I don't know why (why)
Nach letzter Nacht, ich weiß nicht warum (warum)
Give it how you take
Gib, wie du nimmst
You're just an attention whore
Du bist nur eine Aufmerksamkeitshure
And even if you went
Und selbst wenn du gegangen bist
You're still what I'm dyin' for
Bist du immer noch die, für die ich sterbe
Laying in regret
Liege in Reue
Like, tell me what was that for
Sag mir, wofür war das?
Yeah, and even if you went
Ja, und selbst wenn du gegangen bist
You're still who I'm dyin' for
Bist du immer noch die, für die ich sterbe
(For, for, for)
(Für, für, für)
Give it how you take
Gib, wie du nimmst
You're just an attention whore
Du bist nur eine Aufmerksamkeitshure
And even if you went
Und selbst wenn du gegangen bist
You're still what I'm dyin' for
Bist du immer noch die, für die ich sterbe
Laying in regret
Liege in Reue
Like, tell me what was that for
Sag mir, wofür war das?
And even if you went
Und selbst wenn du gegangen bist
You're still who I'm dyin' for
Bist du immer noch die, für die ich sterbe





Writer(s): Dylan Chenfeld, Gabe Greenland, Reece Downes


Attention! Feel free to leave feedback.