Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
like
the
summer
sun
Du
bist
wie
die
Sommersonne
Blinded
when
I
stare
Geblendet,
wenn
ich
starre
I
awake,
an
empty
bed
Ich
erwache,
ein
leeres
Bett
You
are
never
there
Du
bist
niemals
da
I
need
like
you
like
I
did
before
Ich
brauche
dich
wie
früher
Even
if
I'm
such
a
mess
Auch
wenn
ich
so
ein
Durcheinander
bin
Even
if
I
second-guess
myself
Auch
wenn
ich
an
mir
selbst
zweifle
Even
if
I
miss
your
call
Auch
wenn
ich
deinen
Anruf
verpasse
Even
if
I
lose
it
all
Auch
wenn
ich
alles
verliere
I
wanna
get
my
hooks
in
you
Ich
will
meine
Haken
in
dich
schlagen
(Hooks
in,
hooks
in)
(Haken
rein,
Haken
rein)
Wanna
get
my
hooks
in
you
Will
meine
Haken
in
dich
schlagen
(Hooks
in,
hooks
in)
(Haken
rein,
Haken
rein)
I
wanna
get
my
hooks
in
Ich
will
meine
Haken
reinschlagen
Hooks
in
you
Haken
in
dich
Outline
of
your
silhouette
Umriss
deiner
Silhouette
All
that
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Summer
sun
begins
to
set
Die
Sommersonne
beginnt
unterzugehen
Shadows
cover
me
Schatten
bedecken
mich
I
need
like
you
like
I
did
before
Ich
brauche
dich
wie
früher
I
need
like
you
like
I
did
before
Ich
brauche
dich
wie
früher
Even
if
I'm
such
a
mess
Auch
wenn
ich
so
ein
Durcheinander
bin
Even
if
I
second-guess
myself
Auch
wenn
ich
an
mir
selbst
zweifle
Even
if
I
miss
your
call
Auch
wenn
ich
deinen
Anruf
verpasse
Even
if
I
lose
it
all
Auch
wenn
ich
alles
verliere
Even
if
I
clench
my
fist
Auch
wenn
ich
meine
Faust
balle
At
all
the
opportunities
that
I
have
missed
Auf
all
die
Gelegenheiten,
die
ich
verpasst
habe
Even
with
a
second
try
Auch
mit
einem
zweiten
Versuch
Even
if
I
compromise
Auch
wenn
ich
Kompromisse
eingehe
Even
if
I'm
such
a
mess
Auch
wenn
ich
so
ein
Durcheinander
bin
Even
if
I
second-guess
myself
Auch
wenn
ich
an
mir
selbst
zweifle
Even
if
I
miss
your
call
Auch
wenn
ich
deinen
Anruf
verpasse
Even
if
I
lose
it
all
Auch
wenn
ich
alles
verliere
Even
if
I
clench
my
fist
Auch
wenn
ich
meine
Faust
balle
At
all
the
opportunities
that
I
have
missed
Auf
all
die
Gelegenheiten,
die
ich
verpasst
habe
Even
with
a
second
try
Auch
mit
einem
zweiten
Versuch
Even
if
I
compromise
Auch
wenn
ich
Kompromisse
eingehe
I
wanna
get
my
hooks
in
you
Ich
will
meine
Haken
in
dich
schlagen
(Hooks
in,
hooks
in)
(Haken
rein,
Haken
rein)
Wanna
get
my
hooks
in
you
Will
meine
Haken
in
dich
schlagen
(Hooks
in,
hooks
in)
(Haken
rein,
Haken
rein)
Wanna
get
my
hooks
in
you
Will
meine
Haken
in
dich
schlagen
(Hooks
in,
hooks
in)
(Haken
rein,
Haken
rein)
I
wanna
get
my
hooks
in
you
Ich
will
meine
Haken
in
dich
schlagen
(Hooks
in,
hooks
in)
(Haken
rein,
Haken
rein)
I
wanna
get
my
hooks
in
you
Ich
will
meine
Haken
in
dich
schlagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Raymond Herrin, Jared Anthony Corder
Attention! Feel free to leave feedback.