Lyrics and translation resnate feat. Dopetaste - aquarius
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
not
lie
Не
могу
солгать,
But
we
all
do
it
Но
мы
все
это
делаем.
You
know
that
I'm
working
on
somethin'
ain't
coolin
Ты
знаешь,
что
я
работаю
над
чем-то
крутым,
I'm
just
turning
monster
Я
просто
превращаюсь
в
монстра,
I'm
just
getting
harder
Я
просто
становлюсь
сильнее,
I'm
just
getting
stronger
Я
просто
становлюсь
крепче,
I'm
just
getting
through
it
Я
просто
прохожу
через
это.
I'm
young
and
I'm
black
inna
twenty
first
century
Я
молод
и
я
черный
в
двадцать
первом
веке,
Currency
found
me
I
gave
it
to
Kalico
Деньги
нашли
меня,
я
отдал
их
Калико.
I
had
da
six
outta
Texas
for
real
У
меня
были
шестерки
из
Техаса
по-настоящему,
I
had
Adderall
still
got
da
texaco
У
меня
был
Аддералл,
все
еще
есть
техас,
Still
never
text
me
doe,
I
be
ok
Все
равно
не
пиши
мне,
детка,
я
в
порядке.
Know
that
we
gucci
the
end
of
the
day
Знай,
что
у
нас
все
Gucci
в
конце
дня.
I
took
an
L
an
some
blunts
to
the
face
Я
принял
L
и
пару
блантов
в
лицо,
But
I
ain't
tripping
though,
we
gone
be
winning
though
Но
я
не
парюсь,
мы
все
равно
будем
побеждать.
Aaron
on
visuals
Аарон
на
визуале,
He
got
da
Canon
У
него
есть
Canon,
And
I
got
da
cannon
И
у
меня
есть
пушка.
Said
rest
in
peace
Cayna
Сказал:
"Покойся
с
миром,
Кайно",
I
just
wanna
thank
ya
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя.
Said
I
gotta
move
independent
some
people
be
stuck
in
they
ways
Сказал,
что
я
должен
двигаться
независимо,
некоторые
люди
застряли
в
своих
привычках.
I
had
da
biz
and
a
whip
in
my
name
У
меня
был
бизнес
и
машина
на
мое
имя,
'Member
da
Benz
what
I
whip
when
I
came
Помнишь
Бенц,
на
котором
я
гонял,
I
just
got
paid
but
I'm
tryna
hit
plays
Мне
только
что
заплатили,
но
я
пытаюсь
получить
просмотры.
We
had
the
Percocet,
we
wasn't
sharing
that...
no
У
нас
был
Перкоцет,
мы
не
делились
им...
нет.
Uh,
yeah,
uh,
ok
(ok)
А,
да,
а,
ок
(ок)
Uh,
yeah,
uh,
ok
(ok)
А,
да,
а,
ок
(ок)
Uh,
yeah,
uh,
ok
(ok)
А,
да,
а,
ок
(ок)
Uh,
yeah,
uh,
ok
(ok)
А,
да,
а,
ок
(ок)
This
might
hurt
a
little
bit
Это
может
быть
немного
больно,
Fuck
am
i
sayin'
this
gonna
hurt
like
shit
Черт,
да
что
я
говорю,
это
будет
чертовски
больно.
I
don't
think
you
really
wanna
step
into
the
pressure
chamber
Не
думаю,
что
ты
действительно
хочешь
попасть
в
камеру
давления,
Hear
the
truth
that
I
be
sayin',
raw
and
uncut
information
Услышать
правду,
которую
я
говорю,
сырую
и
неразрезанную
информацию.
Like
this,
like
this,
this
is
real
life
Вот
так,
вот
так,
это
реальная
жизнь.
Tryin'
get
a
couple
points
across
bruh
Пытаюсь
донести
пару
мыслей,
братан,
Show
these
motherfuckers
what
it
feel
like
(what
it
feel
like)
Показать
этим
ублюдкам,
каково
это
(каково
это).
Listen
man,
real
eyes,
realize,
real
lies,
bet
Послушай,
мужик,
реальные
глаза
видят
реальную
ложь,
ставь
на
это.
People
are
incentivized,
to
spread
the
wicked
lies
Людям
выгодно
распространять
злые
сплетни.
Once
we
get
to
pickin'
sides,
that's
when
the
thinking
slides
Как
только
мы
начинаем
выбирать
сторону,
наше
мышление
перестает
работать.
Written
in
between
the
lines,
hidden
in
the
picket
signs
Написано
между
строк,
скрыто
на
плакатах.
Victimize,
sicken
minds,
manipulate
and
weaponize
Делают
жертвами,
отравляют
умы,
манипулируют
и
превращают
в
оружие.
See
the
world
in
god
mode
Вижу
мир
в
режиме
бога,
Got
my
eyes
open
while
yours
keeping
yours
closed
Мои
глаза
открыты,
пока
твои
закрыты.
When
you
take
a
lot
of
risk
you
see
a
lot
though
Когда
ты
много
рискуешь,
ты
много
видишь.
More
shit
I
been
through,
more
shit
I
know,
(call
that
wisdom
yo)
Чем
больше
дерьма
я
прошел,
тем
больше
я
знаю
(называй
это
мудростью,
йоу).
Wanna
learn
something
gotta
take
a
couple
L's
Хочешь
чему-то
научиться
- прими
пару
поражений.
Master
that
shit
then
I
switched
to
something
else
Освоил
это
дерьмо,
затем
переключился
на
что-то
другое.
Want
to
do
it
better,
got
to
do
it
different
Хочешь
сделать
лучше
- делай
по-другому.
Don't
go
where
they
are
man,
go
where
they
isn't
Не
ходи
туда,
где
они
есть,
мужик,
иди
туда,
где
их
нет.
Don't
care
about
now
or
how
they
used
to
Мне
все
равно,
что
сейчас
или
как
было
раньше.
I'm
thinking
about
how
they
going
to
do
it
in
the
future
Я
думаю
о
том,
как
они
будут
делать
это
в
будущем.
Exponential
growth
in
the
profit
Экспоненциальный
рост
прибыли,
Warren
Buffett
hitting
me
up
for
stock
picks
Уоррен
Баффетт
звонит
мне
за
советом
по
акциям.
Yeah,
day
tradin'
half
of
day
Да,
дневная
торговля
полдня,
Know
I'm
stackin'
up
these
short
term
capital
gains
Знаю,
что
я
накапливаю
эти
краткосрочные
приросты
капитала.
And
I
ain't
sweatin'
on
it
И
я
не
парюсь
об
этом,
I
just
got
a
bit
of
a
raise
Мне
только
что
немного
подняли
зарплату.
Buy
Monero
fuck
the
IRS
keep
'em
at
bay
Покупаю
Monero,
к
черту
налоговую,
держите
их
на
расстоянии.
Ain't
fuckin'
with
an
audit
Не
хочу
связываться
с
аудитом,
Losing
track
of
what
I
got
paid
Теру
счет
тому,
сколько
мне
заплатили,
But
it
don't
matter
cuz
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
I
ain't
making
minimum
wage
Я
не
получаю
минимальную
зарплату.
Know
what
I'm
saying
homie?
Понимаешь,
о
чем
я,
братан?
Talkin'
heads
frontin'
like
they
know
sumthin'
Говорящие
головы
строят
из
себя
умников.
I
be
like
"yeah,
okay"
Я
такой:
"Ага,
окей".
Yeah,
uh,
yeah
ok
(ok)
Да,
а,
да,
ок
(ок)
Yeah,
uh,
yeah,
ok
(ok)
Да,
а,
да,
ок
(ок)
Yeah,
uh,
yeah,
ok
(ok)
Да,
а,
да,
ок
(ок)
Yeah,
uh,
yeah,
ok
(ok)
Да,
а,
да,
ок
(ок)
You
gotta
be
one
with
yourself
Ты
должен
быть
един
с
собой,
You
gotta
be
balanced
Ты
должен
быть
сбалансированным,
You
gotta
be
focused,
determined,
wise
Ты
должен
быть
сосредоточенным,
решительным,
мудрым.
They
real,
they
out
there
man,
yeah
Они
настоящие,
они
существуют,
мужик,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Coleman, Nate Mielnik
Album
dopenate
date of release
30-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.