rowus - Away - translation of the lyrics into German

Away - rowustranslation in German




Away
Fort
Away, away
Fort, fort
Away, away
Fort, fort
Away, away
Fort, fort
Away, away, away, away
Fort, fort, fort, fort
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Я снова нашел свой way
Ich habe meinen Weg wiedergefunden
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Теперь наши будни стали gray
Jetzt sind unsere Tage grau geworden
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Мы будем вспоминать тот day
Wir werden uns an jenen Tag erinnern
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Я кричу ей вслед: "AWAY!"
Ich rufe ihr nach: "FORT!"
Да, мы больше не будем вместе (нет)
Ja, wir werden nicht mehr zusammen sein (nein)
Мы не будем здесь с тобой (не будем)
Wir werden nicht mehr hier mit dir sein (werden nicht)
Я снова здесь один (один), и я вою под луной (у-у-у)
Ich bin wieder allein hier (allein), und ich heule den Mond an (u-u-u)
И у нас с тобой пропала крепкая любовь (love)
Und unsere starke Liebe ist verschwunden (Liebe)
И вместе мы с тобой делим её на ноль (делим)
Und zusammen teilen wir sie durch Null (teilen)
Я и представить не мог (не мог), что всё так завершилось
Ich hätte mir nie vorstellen können (können), dass alles so endet
Я хотел быть с тобой тобой), но не получилось (нет)
Ich wollte bei dir sein (bei dir), aber es hat nicht geklappt (nein)
Я смотрел в твои глаза, и в них я тонул (тонул)
Ich schaute in deine Augen, und ich ertrank darin (ertrank)
Если снова посмотрю, то в них я умру (die)
Wenn ich wieder hineinschaue, werde ich darin sterben (sterben)
Да, я снова вспоминаю тебя в своих снах (dream)
Ja, ich erinnere mich wieder an dich in meinen Träumen (Traum)
Как мы с тобою вместе гуляли допоздна (да)
Wie wir zusammen bis spät in die Nacht spazieren gingen (ja)
И как мы с тобой целовались под дождём тобой)
Und wie wir uns im Regen küssten (mit dir)
И, может, мы с тобой ещё немного подождём прошу)
Und vielleicht warten wir noch ein bisschen (ich bitte darum)
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Я снова нашел свой way
Ich habe meinen Weg wiedergefunden
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Теперь наши будни стали gray
Jetzt sind unsere Tage grau geworden
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Мы будем вспоминать тот day
Wir werden uns an jenen Tag erinnern
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Я кричу ей вслед: "AWAY!"
Ich rufe ihr nach: "FORT!"
Если снова увижу тебя, то скажу тебе: "Прочь!" (уходи)
Wenn ich dich wiedersehe, sage ich dir: "Geh weg!" (verschwinde)
Если честно, то ты не сможешь мне помочь (не сможешь)
Ehrlich gesagt, du kannst mir nicht helfen (kannst nicht)
Да, я снова в своих мыслях, а за окном уже ночь (night)
Ja, ich bin wieder in meinen Gedanken, und draußen ist es schon Nacht (Nacht)
Late at night, everything's alright (yeah)
Spät in der Nacht, alles ist in Ordnung (ja)
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Я снова нашел свой way
Ich habe meinen Weg wiedergefunden
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Теперь наши будни стали gray
Jetzt sind unsere Tage grau geworden
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Мы будем вспоминать тот day
Wir werden uns an jenen Tag erinnern
Away, away (away)
Fort, fort (fort)
Я кричу ей вслед: "AWAY!"
Ich rufe ihr nach: "FORT!"






Attention! Feel free to leave feedback.