Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Saying
that
you
miss
me)
(Sagst,
dass
du
mich
vermisst)
Say
you
didn't
love
me,
now
you
say
you
miss
me
Sagst,
du
hast
mich
nicht
geliebt,
jetzt
sagst
du,
du
vermisst
mich
I'm
fucking
on
yo
bestie,
since
she
think
you
left
me
Ich
ficke
deine
Beste,
seit
sie
denkt,
du
hast
mich
verlassen
Alone
with
all
my
thoughts,
I
don't
even
think
of
thots
Allein
mit
all
meinen
Gedanken,
ich
denke
nicht
mal
an
Schlampen
Do
myself
I
do
my
walk,
watch
myself
n
how
I
talk
Mache
mein
Ding,
gehe
meinen
Weg,
achte
auf
mich
und
wie
ich
rede
You
showed
me
how
to
be
the
real
me,
Hennessy
is
empty
Du
hast
mir
gezeigt,
wie
ich
der
echte
Ich
bin,
Hennessy
ist
leer
Please
oh
help
me
please
Bitte,
oh
hilf
mir,
bitte
(Oh
help
me)
(Oh
hilf
mir)
(Baby
help
me)
(Baby,
hilf
mir)
Twenty
don't
even
feel
the
same
without
you
Zwanzig
fühlt
sich
ohne
dich
nicht
mal
gleich
an
Twenty
One
will
make
a
difference
since
it's
been
a
year
since
you
Einundzwanzig
wird
einen
Unterschied
machen,
da
ein
Jahr
vergangen
ist,
seit
du
weg
bist
Staying
cold
in
this
heat,
sipping
strong
this
is
lean
Bleibe
kalt
in
dieser
Hitze,
nippe
starkes
Zeug,
das
ist
Lean
Wishing
well
how
you
been?
Take
another
dollar
from
me
Wünsche
dir
alles
Gute,
wie
geht's
dir?
Nimm
noch
einen
Dollar
von
mir
Pain
how
you
been?
Me
I'm
doing
me,
taking
15
in
my
sleep
Schmerz,
wie
geht's
dir?
Ich?
Ich
mache
mein
Ding,
nehme
15
im
Schlaf
Focus,
what's
wrong
with
me
(me)
Fokus,
was
ist
los
mit
mir
(mir)
(What's
wrong
with
me)
(Was
ist
los
mit
mir)
Taking
time
to
stop
thinking
bout
the
past
Nehme
mir
Zeit,
um
aufzuhören,
an
die
Vergangenheit
zu
denken
Swimming
I
been
weavin'
I
been
tryna
go
real
fast
Schwimme,
ich
schlängele
mich
durch,
ich
versuche,
echt
schnell
zu
sein
Sippin'
calm
I
been
meek,
do
you
still
think
of
me?
Nippe
ruhig,
ich
war
ruhig,
denkst
du
immer
noch
an
mich?
I
been
rollin'
in
the
deep,
I
been
stuntin'
in
designer
I
ain't
cheap
Ich
bin
tief
drin
versunken,
ich
protze
in
Designerklamotten,
ich
bin
nicht
billig
Twenty
Two
is
on
my
name,
Twenty
Two
its
on
the
way
Zweiundzwanzig
steht
auf
meinem
Namen,
Zweiundzwanzig
ist
auf
dem
Weg
Hey
baby
girl
gotta
ask
how
you
been
Hey
Baby
Girl,
muss
fragen,
wie
es
dir
geht
Do
you
miss
me,
say
I
know
you
think
about
us
Vermisst
du
mich,
sag,
ich
weiß,
du
denkst
an
uns
Since
my
number's
in
yo
phone
n
it
still
got
my
name
Da
meine
Nummer
in
deinem
Handy
ist
und
immer
noch
mein
Name
dransteht
N
you
stunned
by
my
fame,
when
you
left
I
played
the
game
Und
du
bist
fassungslos
über
meinen
Ruhm,
als
du
gingst,
spielte
ich
das
Spiel
N
I
know
I
got
real
good
cus
I
stepped
out
on
the
lames
Und
ich
weiß,
ich
wurde
echt
gut,
weil
ich
die
Versager
hinter
mir
ließ
N
I
conquered
all
my
pain,
N
I
stomped
it
down
the
drain
Und
ich
besiegte
all
meinen
Schmerz,
und
ich
stampfte
ihn
den
Abfluss
runter
Straight
to
a
pulp
like
that
ugly
mans
brain
Direkt
zu
Brei
wie
das
Gehirn
dieses
hässlichen
Mannes
(Saying
that
you
miss
me,
you
don't
really
miss
me)
(Sagst,
dass
du
mich
vermisst,
du
vermisst
mich
nicht
wirklich)
(Saying
that
you
miss
me,
you
don't
really
miss
me)
(Sagst,
dass
du
mich
vermisst,
du
vermisst
mich
nicht
wirklich)
Say
you
didn't
love
me,
now
you
say
you
miss
me
Sagst,
du
hast
mich
nicht
geliebt,
jetzt
sagst
du,
du
vermisst
mich
I'm
fucking
on
yo
bestie,
since
she
think
you
left
me
Ich
ficke
deine
Beste,
seit
sie
denkt,
du
hast
mich
verlassen
Alone
with
all
my
thoughts,
I
don't
even
think
of
thots
Allein
mit
all
meinen
Gedanken,
ich
denke
nicht
mal
an
Schlampen
Do
myself
I
do
my
walk,
watch
myself
n
how
I
talk
Mache
mein
Ding,
gehe
meinen
Weg,
achte
auf
mich
und
wie
ich
rede
(You
showed
me
how
to
be
the
real
me,
Hennessy
is
empty)
(Du
hast
mir
gezeigt,
wie
ich
der
echte
Ich
bin,
Hennessy
ist
leer)
(Please
oh
help
me
please)
(Bitte,
oh
hilf
mir,
bitte)
(Oh
help
me)
(Oh
hilf
mir)
(Baby
help
me)
(Baby,
hilf
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.