Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
told the stars
den Sternen erzählt
Rough
patch
this
a
rough
patch
Schwierige
Phase,
das
ist
eine
schwierige
Phase
Baby
girl
call
my
phone
right
back
Babygirl,
ruf
mich
sofort
zurück
I
ain't
been
gone
too
long,
I
said
I'd
chase
a
stack
Ich
war
nicht
zu
lange
weg,
ich
sagte,
ich
würde
Geld
jagen
I
kno
he
came
and
broke
yo
back
Ich
weiß,
er
kam
und
hat
dich
gebrochen
That
shit
hurt
you
should
get
a
taste
of
that
Diese
Scheiße
tat
weh,
das
solltest
du
auch
mal
spüren
Momma
ask
me
why
we
ain't
together
no
more
Mama
fragt
mich,
warum
wir
nicht
mehr
zusammen
sind
I
ain't
shit
ion
wanna
think
of
that
Ich
bin
scheiße,
ich
will
nicht
daran
denken
Yeah,
yeah,
lately
I
haven't
been
feeling
myself
Yeah,
yeah,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
nicht
wie
ich
selbst
No
music,
no
grinding,
just
fucking
around
Keine
Musik,
kein
Schuften,
nur
rumalbern
I
can't
do
things
with
love
if
I
don't
feel
like
myself
Ich
kann
Dinge
nicht
mit
Liebe
tun,
wenn
ich
mich
nicht
wie
ich
selbst
fühle
Bad
bitch
could
hit
on
my
phone
maybe
Eine
krasse
Braut
könnte
mir
vielleicht
schreiben
She
can
hit
on
my
clone
Sie
kann
meinen
Klon
anmachen
If
she
can
find
the
real
me
Wenn
sie
das
echte
Ich
finden
kann
Go
ahead
cus
that
mf
been
on
his
own
Nur
zu,
denn
dieser
Kerl
ist
auf
sich
allein
gestellt
You
be
sayin'
they
call
you
beautiful
but
I'm
Du
sagst,
sie
nennen
dich
wunderschön,
aber
ich
bin
The
one
who
told
the
stars
Derjenige,
der
es
den
Sternen
erzählt
hat
Now
you
call
me
ugly,
different
story
when
you
saw
all
my
scars
Jetzt
nennst
du
mich
hässlich,
eine
andere
Geschichte,
als
du
all
meine
Narben
gesehen
hast
Wanna
crash
everyday
kerosene
up
in
my
cars
Will
jeden
Tag
crashen,
Kerosin
in
meinen
Autos
You
did
too
I
saved
you
now
Du
wolltest
das
auch,
ich
habe
dich
gerettet,
jetzt
I'm
the
one
who
heals
my
scars
Bin
ich
derjenige,
der
meine
Narben
heilt
Now
I'm
the
one
who
prays
for
stars
Jetzt
bin
ich
derjenige,
der
zu
den
Sternen
betet
We'll
see
(who
the
fuck
gonna
be
happy)
Wir
werden
sehen
(wer
zum
Teufel
glücklich
sein
wird)
We'll
see
(who
gonna
get
the
money)
Wir
werden
sehen
(wer
das
Geld
bekommen
wird)
We'll
see
(who
gon
get
in
a
big
body)
Wir
werden
sehen
(wer
in
einen
dicken
Schlitten
steigt)
We'll
see
(when
the
devil
gon
try
me)
Wir
werden
sehen
(wann
der
Teufel
mich
auf
die
Probe
stellen
wird)
(We'll
see
who
the
fuck
is
gonna)
last
(Wir
werden
sehen,
wer
zum
Teufel)
durchhält
We'll
see
who
the
fuck
gonna
get
(the
cash)
Wir
werden
sehen,
wer
zum
Teufel
(die
Kohle)
kriegt
(We'll
see
who
the
fuck
gonna
crash)
yuh
(Wir
werden
sehen,
wer
zum
Teufel
crasht)
yuh
We'll
see,
(We'll
see)
Wir
werden
sehen,
(Wir
werden
sehen)
Lean
in
my
cup
like
my
life
its
been
dirtied
up
Lean
in
meinem
Becher,
so
wie
mein
Leben,
es
ist
beschmutzt
Lean
in
my
cup
like
my
life
its
been
dirtied
up
Lean
in
meinem
Becher,
so
wie
mein
Leben,
es
ist
beschmutzt
(Time
has
passed
now
you
don't
trust
me)
(Die
Zeit
ist
vergangen,
jetzt
vertraust
du
mir
nicht)
(Time
has
passed
now
you
don't
trust
me)
(Die
Zeit
ist
vergangen,
jetzt
vertraust
du
mir
nicht)
(Yuh)
N
yeah
I
keep
us
behind
me
(Yuh)
Und
yeah,
ich
lasse
'uns'
hinter
mir
N
you
say
that
you
don't
(love
me)
Und
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
(liebst)
N
you
say
you
don't
(need
me)
Und
du
sagst,
du
(brauchst
mich
nicht)
But
deep
down
I
know
you
(want
me)
Aber
tief
drinnen
weiß
ich,
dass
du
mich
(willst)
You
be
sayin'
they
call
you
beautiful
but
I'm
Du
sagst,
sie
nennen
dich
wunderschön,
aber
ich
bin
The
one
who
told
the
stars
Derjenige,
der
es
den
Sternen
erzählt
hat
Now
you
call
me
ugly,
different
story
when
you
saw
all
my
scars
Jetzt
nennst
du
mich
hässlich,
eine
andere
Geschichte,
als
du
all
meine
Narben
gesehen
hast
Wanna
crash
everyday
kerosene
up
in
my
cars
Will
jeden
Tag
crashen,
Kerosin
in
meinen
Autos
You
did
too
I
saved
you
now
I'm
the
one
who
heals
my
scars
Du
wolltest
das
auch,
ich
habe
dich
gerettet,
jetzt
bin
ich
derjenige,
der
meine
Narben
heilt
Now
I'm
the
one
who
prays
for
stars
Jetzt
bin
ich
derjenige,
der
zu
den
Sternen
betet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.