Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toxic Masculinity
Токсичная Маскулинность
I
guess
that's
karma
Наверное,
это
карма
She
always
gotta
test
new
waters
Вечно
тебе
новые
воды
испытывать
Like
I
won't
defend
my
honor
Будто
я
честь
не
защищу
I
know
I
would
raise
a
daughter
right
А
дочь
бы
вырастил
я
правильно
All
the
time
I
wasted
on
you
Всё
время,
что
на
тебя
потратил
Conversations,
start
to
argue
Разговоры,
переходящие
в
спор
Times
have
changed
and
now
who
are
you
Времена
сменились
— кто
ты
теперь?
'Cause
I
don't
know
Ведь
я
не
знаю
Hate
me
for
the
things
you
love
Ненавидь
меня
за
то,
что
любишь
To
break
me
down
and
rise
above
Чтобы
сломать
и
вознестись
I'm
all
for
change
Я
за
перемены,
But
what's
enough
Но
где
предел?
You're
shapeshifting
my
cookie
cut
Мой
шаблон
ты
меняешь
под
себя
I
made
you
laugh
Я
смешил
тебя,
I
made
you
scream
Я
сводил
с
ума,
We
had
it
momentarily
Между
нами
было
на
миг,
But
you
shit
the
bed
Но
ты
всё
испортила
And
now
I
see
И
вижу
я
теперь
Right
through
to
your
true
colors
Твою
истинную
суть
насквозь,
"Toxic
masculinity"
"Токсичная
маскулинность"
—
Is
what
you
try
to
label
me
Ярлык,
что
вешаешь
ты
на
меня
But
you
don't
know
what
you
want
Но
ты
сама
не
знаешь,
чего
хочешь,
So
you're
all
on
your
own
Так
будь
одна
When
chivalry's
not
dead
Когда
рыцарство
живо,
And
all
your
"femininity"
А
вся
твоя
"фемининность"
Makes
you
think
that
you're
a
queen
Дарит
иллюзию,
будто
ты
королева
You
want
to
slay
every
night
Жаждешь
блистать
каждую
ночь,
But
you'll
wither
in
time
Но
увянешь
во
времени
With
that
kind
of
mindset
С
таким
умонастроением
But
I'm
solid
Но
я
стоек,
Now
that
you're
not
in
my
wallet
Теперь,
когда
ты
не
в
моём
кошельке
I
dedicate
time
to
my
callin'
while
Я
посвящаю
время
призванью,
I
fill
these
in
chips
in
my
armor
Латая
дыры
в
доспехах
I
promise
that
I
won't
wait
on
you
Обещаю,
ждать
не
стану
тебя
Conversations,
start
to
argue
Разговоры,
переходящие
в
спор
Times
have
changed
and
now
are
you
Времена
сменились
— кто
ты
теперь?
'Cause
I
don't
know
Ведь
я
не
знаю
Hate
me
for
the
things
you
love
Ненавидь
меня
за
то,
что
любишь
To
break
me
down
and
rise
above
Чтобы
сломать
и
вознестись
I'm
all
for
change
Я
за
перемены,
But
what's
enough
Но
где
предел?
You're
shapeshifting
my
cookie
cut
Мой
шаблон
ты
меняешь
под
себя
I
made
you
laugh
Я
смешил
тебя,
I
made
you
scream
Я
сводил
с
ума,
We
had
it
momentarily
Между
нами
было
на
миг,
But
you
shit
the
bed
Но
ты
всё
испортила
And
now
I
see
И
вижу
я
теперь
Right
through
to
your
true
colors
Твою
истинную
суть
насквозь,
"Toxic
masculinity"
"Токсичная
маскулинность"
—
Is
what
you
try
to
label
me
Ярлык,
что
вешаешь
ты
на
меня
But
you
don't
know
what
you
want
Но
ты
сама
не
знаешь,
чего
хочешь,
So
you're
all
on
your
own
Так
будь
одна
When
chivalry's
not
dead
Когда
рыцарство
живо,
And
all
your
"femininity"
А
вся
твоя
"фемининность"
Makes
you
think
that
you're
a
queen
Дарит
иллюзию,
будто
ты
королева
You
want
to
slay
every
night
Жаждешь
блистать
каждую
ночь,
But
you'll
wither
in
time
Но
увянешь
во
времени
With
that
kind
of
mindset
С
таким
умонастроением
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garrett Hudish
Attention! Feel free to leave feedback.