s1rk - LIES - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation s1rk - LIES




LIES
ЛОЖЬ
Wish I was enough to save you
Хотел бы я быть тем, кто тебя спасет,
But I woke up to a stranger
Но проснулся я с незнакомкой.
Baby tell me, was it all a lie
Скажи мне, детка, это была ложь?
Baby, I need a new maker
Детка, мне нужен новый создатель,
Cause I feel I'm to endangered
Потому что я чувствую, что нахожусь в опасности.
Just tell me how to say goodbye
Просто скажи, как попрощаться.
I'm still here
Я все еще здесь.
Mmm
Ммм.
Was I not enough to save you?
Неужели я был недостаточно хорош, чтобы спасти тебя?
I'm guessing I was so bad, you had to take a break too
Полагаю, я был так плох, что тебе пришлось взять перерыв.
And I still smell that fragrance of you in my bedroom
И я все еще чувствую твой аромат в своей спальне.
Honestly, I'm wishing that you would feel the same too
Честно говоря, я бы хотел, чтобы ты чувствовала то же самое.
What am I supposed to do?
Что я должен делать?
Baby girl, I told you
Детка, я же говорил тебе,
That this was gon' happen, but I'm guessing that it's old news
Что это случится, но, полагаю, это старые новости.
We broke up in October, that's the end, I guess you conclude
Мы расстались в октябре, это конец, я так понимаю.
Can't express my feelings, I just need someone to come to
Не могу выразить свои чувства, мне просто нужен кто-то,
Talk about everything I ever did
Чтобы поговорить обо всем, что я сделал.
Maybe was it all a riff?
Может быть, это был просто рифф?
You really played me, but I ain't been happier since
Ты действительно сыграла со мной, но я не был счастлив с тех пор,
We started dating, but then we came to an end
Как мы начали встречаться, но потом мы подошли к концу.
I'm so adjacent, I feel all my bones twist
Я так близок, чувствую, как скручиваются мои кости.
I guess I took a wrong turn
Наверное, я свернул не туда,
Cause everything in my life turns shit, I need a word
Потому что все в моей жизни превращается в дерьмо, мне нужно слово.
Or maybe just a sign from God, send me a motherfucking bird
Или, может быть, просто знак от Бога, пошли мне гребаную птицу.
And the tables turned
И столы перевернулись.
You were the only one I wanted for a long minute
Ты была единственной, кого я хотел так долго.
There was a point in time when I thought I had lost feelings
Был момент, когда я думал, что потерял чувства
For you, but we broke each other's hearts, now that's a Cross killing
К тебе, но мы разбиваем друг другу сердца, это убийственно.
You gave me some lies, and some poison, you a drug dealer
Ты накормила меня ложью и ядом, ты - наркодилер.
I can't mess up again, I promise you I'm done dealing
Я не могу снова облажаться, обещаю, я закончил с этим.
Done making treaties with the devil
Закончил заключать сделки с дьяволом.
Thought I was at the top, big dog, Bezilman
Думал, что я на вершине, большая шишка, Безилман.
The problem is, you ain't know the shit that I done been through
Проблема в том, что ты не знаешь, через что я прошел.
But me and her were friends
Но мы с ней были друзьями.
(I ain't ever wanna end you) wish I was enough to save you
не хотел тебя терять) хотел бы я быть тем, кто тебя спасет,
But I woke up to a Stranger
Но проснулся я с незнакомкой.
Baby tell me, what is it all a lie?
Скажи мне, детка, это была ложь?
Baby, I need a new maker
Детка, мне нужен новый создатель,
Cause I feel I'm to endangered
Потому что я чувствую, что нахожусь в опасности.
Just tell me how to say goodbye
Просто скажи, как попрощаться.
I'm still here
Я все еще здесь.
Mmmm
Ммм.
Baby tell me what is wrong or what is right
Скажи мне, детка, что не так или что правильно.
I've been battling my demons, only demons that I fight are the ones that you left
Я боролся со своими демонами, только с теми, что ты оставила.
I can't sleep at night
Я не могу спать по ночам.
And the places we went when it was night time
И те места, где мы были по ночам.
I'm disguised in red cause I'm surrounded by blue
Я в красном, потому что окружен синим.
I'm surprised you read me like a page in a book
Я удивлен, что ты читаешь меня, как книгу.
And I'm surprised you lead me like a fish on that hook
И я удивлен, что ты вела меня, как рыба на крючке.
You can't take any more from me that you already took
Ты не можешь взять у меня больше, чем уже взяла,
Cause you took it all
Потому что ты забрала все.
I ain't even tripping though, cause you already made me fall
Но я не переживаю, ведь ты уже заставила меня упасть.
There were a couple flaws in our relationship, no safety calls
В наших отношениях было несколько недостатков, никаких звонков безопасности.
Oh, you got some chains on your heart let me break 'em off
О, у тебя на сердце цепи, позволь мне снять их.
Let me take you off (wish I was enough to save you)
Позволь мне освободить тебя (хотел бы я быть тем, кто тебя спасет).
Yeah that's what I thought
Да, это то, о чем я думал.
I learned a couple of lessons that you taught
Я усвоил пару уроков, которые ты преподала.
But you know what, forget it cause baby, I'm too lost
Но знаешь что, забудь, потому что, детка, я слишком потерян.
I really loved you but now I got demons
Я действительно любил тебя, но теперь у меня есть демоны.
I guess that's the cost (Wish I was enough to save you)
Наверное, это цена (хотел бы я быть тем, кто тебя спасет).
But I woke up to a stranger
Но проснулся я с незнакомкой.
Baby tell me, was it all a lie?
Скажи мне, детка, это была ложь?
Baby, I need a new maker
Детка, мне нужен новый создатель,
Cause I feel I'm to endangered
Потому что я чувствую, что нахожусь в опасности.
Just tell me how to say goodbye
Просто скажи, как попрощаться.
I'm still here
Я все еще здесь.
Mmmm
Ммм.
Mmmm
Ммм.
I'm still here
Я все еще здесь.





Writer(s): Kris Manning


Attention! Feel free to leave feedback.