Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
song
that
I
hear
Jedes
Lied,
das
ich
höre
And
I
don't
know
it
at
first
Und
das
ich
erst
nicht
kenne
But
I
still
sing
all
the
words
Doch
ich
sing'
trotzdem
alle
Worte
Every
space
that
I
fill
Jede
Lücke,
die
ich
fülle
With
a
word
I
didn't
mean
Mit
einem
ungewollten
Wort
But
I
find
it
comforting
Doch
es
gibt
mir
Trost
dabei
I
keep
saying
sorry
Ich
sag'
ständig
sorry
'Cause
I'm
a
piece
of
shit
Weil
ich
ein
Stück
Scheiße
bin
Know
that
you
still
love
me
Doch
ich
weiß,
du
liebst
mich
noch
I
don't
know
why
that
is
Ich
versteh'
nur
nicht,
warum
You're
like
a
puppy,
a
hot
tea
with
honey
Du
bist
wie
ein
Welpe,
heißer
Tee
mit
Honig
I
hate
that
I
hated
you
just
'cause
you
loved
me
Ich
hasse,
dass
ich
dich
hasste,
nur
weil
du
mich
liebtest
I
wish
I
could
go
into
time,
into
space
Ich
wünschte,
ich
könnte
durch
Zeit
und
Raum
Kick
the
sixteen
year
old
me
in
the
face
Der
Sechzehnjährigen
mich
ins
Gesicht
treten
And
I
still
don't
get
how
we're
so
fucking
different
Ich
versteh'
noch
nicht,
warum
wir
so
verdammt
verschieden
sind
I
thought
I'd
have
more
of
you
left
in
my
system
Dachte,
ich
hätte
mehr
von
dir
in
mir
I
used
to
wish
you
disappeared
Ich
wünschte
mir
früher,
du
wärst
verschwunden
But
if
you
never
existed
Doch
wenn
es
dich
nie
gegeben
hätte
I
wouldn't
be
here,
I
wouldn't
be
here
Wäre
ich
nicht
hier,
wäre
ich
nicht
hier
I
keep
saying
sorry
Ich
sag'
ständig
sorry
'Cause
I'm
a
piece
of
shit
Weil
ich
ein
Stück
Scheiße
bin
Know
that
you
still
love
me
Doch
ich
weiß,
du
liebst
mich
noch
I
don't
know
why
that
is
Ich
versteh'
nur
nicht,
warum
Please,
Mom,
don't
resent
me
Bitte,
Mama,
sei
mir
nicht
böse
If
I
don't
have
any
kids
Falls
ich
keine
Kinder
habe
I'm
scared
I
couldn't
take
it
Ich
hab'
Angst,
ich
könnte's
nicht
ertragen
If
they
turned
out
like
I
did
Wenn
sie
so
würden
wie
ich
Ooh,
It's
you
Ooh,
Bist
du
It's
you,
it's
you
Bist
du,
bist
du
I
still
don't
get
how
your
love
is
like
breathing
Ich
versteh'
noch
nicht,
warum
deine
Liebe
wie
Atmen
ist
And
why
I
have
such
an
obsession
with
leaving
Und
warum
ich
so
besessen
bin
vom
Gehen
But
I
really
wish
you
were
here
Doch
ich
wünschte
wirklich,
du
wärst
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Saad, Sean Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.