sadeyes - i got yr message - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation sadeyes - i got yr message




i got yr message
I write songs about the ghost inside my house I see at night
Я пишу песни о призраке в моем доме, который я вижу ночью
What's the difference if I finish another song with the same old rhymes
Какая разница, если я закончу еще одну песню с теми же старыми рифмами
Same old sadeyes, same old mic
Те же старые сады, тот же старый микрофон
Same old problems, a brand new life
Те же старые проблемы, совершенно новая жизнь
I heard you broke down, I heard you cried
Я слышал, ты сломался, я слышал, как ты плакал
The day he left us, the day your father died
В тот день, когда он ушел от нас, в день, когда умер твой отец.
If God was real then this wouldn't have even happened at all
Если бы Бог был реален, этого бы вообще не было
I get visions of you and I guess you probably called
Я вижу тебя, и я думаю, ты, наверное, звонил
People love you then leave you, sometimes they don't have a choice
Люди любят тебя, а потом бросают, иногда у них нет выбора
Girl, I heard you the first time so could you lower your voice?
Девушка, я услышал вас в первый раз, так что не могли бы вы понизить голос?
I stopped waiting for texts, I stopped hoping you'd change
Я перестал ждать сообщений, я перестал надеяться, что ты изменишься.
When you left me I lost it, I got your message too late
Когда ты оставил меня, я потерял его, я получил твое сообщение слишком поздно
I never thought this would happen, I never know what to say
Я никогда не думал, что это произойдет, я никогда не знаю, что сказать
I guess I'm sorry you're hurting, I wrote this song for you babe
Думаю, мне жаль, что тебе больно, я написал эту песню для тебя, детка
I write songs about the ghost inside my house I see at night
Я пишу песни о призраке в моем доме, который я вижу ночью
What's the difference if I finish another song with the same old rhymes
Какая разница, если я закончу еще одну песню с теми же старыми рифмами
Same old sadeyes, same old mic
Те же старые сады, тот же старый микрофон
Same old problems, a brand new life
Те же старые проблемы, совершенно новая жизнь
I heard you broke down, I heard you cried
Я слышал, ты сломался, я слышал, как ты плакал
The day he left us, the day your father died
В тот день, когда он ушел от нас, в день, когда умер твой отец.





Writer(s): Nathan Lewis, George Cauty, Andrew Crawford


Attention! Feel free to leave feedback.