Lyrics and translation sadeyes - i got yr message
I
write
songs
about
the
ghost
inside
my
house
I
see
at
night
Я
пишу
песни
о
призраке
в
моем
доме,
который
я
вижу
ночью
What's
the
difference
if
I
finish
another
song
with
the
same
old
rhymes
Какая
разница,
если
я
закончу
еще
одну
песню
с
теми
же
старыми
рифмами
Same
old
sadeyes,
same
old
mic
Те
же
старые
сады,
тот
же
старый
микрофон
Same
old
problems,
a
brand
new
life
Те
же
старые
проблемы,
совершенно
новая
жизнь
I
heard
you
broke
down,
I
heard
you
cried
Я
слышал,
ты
сломался,
я
слышал,
как
ты
плакал
The
day
he
left
us,
the
day
your
father
died
В
тот
день,
когда
он
ушел
от
нас,
в
день,
когда
умер
твой
отец.
If
God
was
real
then
this
wouldn't
have
even
happened
at
all
Если
бы
Бог
был
реален,
этого
бы
вообще
не
было
I
get
visions
of
you
and
I
guess
you
probably
called
Я
вижу
тебя,
и
я
думаю,
ты,
наверное,
звонил
People
love
you
then
leave
you,
sometimes
they
don't
have
a
choice
Люди
любят
тебя,
а
потом
бросают,
иногда
у
них
нет
выбора
Girl,
I
heard
you
the
first
time
so
could
you
lower
your
voice?
Девушка,
я
услышал
вас
в
первый
раз,
так
что
не
могли
бы
вы
понизить
голос?
I
stopped
waiting
for
texts,
I
stopped
hoping
you'd
change
Я
перестал
ждать
сообщений,
я
перестал
надеяться,
что
ты
изменишься.
When
you
left
me
I
lost
it,
I
got
your
message
too
late
Когда
ты
оставил
меня,
я
потерял
его,
я
получил
твое
сообщение
слишком
поздно
I
never
thought
this
would
happen,
I
never
know
what
to
say
Я
никогда
не
думал,
что
это
произойдет,
я
никогда
не
знаю,
что
сказать
I
guess
I'm
sorry
you're
hurting,
I
wrote
this
song
for
you
babe
Думаю,
мне
жаль,
что
тебе
больно,
я
написал
эту
песню
для
тебя,
детка
I
write
songs
about
the
ghost
inside
my
house
I
see
at
night
Я
пишу
песни
о
призраке
в
моем
доме,
который
я
вижу
ночью
What's
the
difference
if
I
finish
another
song
with
the
same
old
rhymes
Какая
разница,
если
я
закончу
еще
одну
песню
с
теми
же
старыми
рифмами
Same
old
sadeyes,
same
old
mic
Те
же
старые
сады,
тот
же
старый
микрофон
Same
old
problems,
a
brand
new
life
Те
же
старые
проблемы,
совершенно
новая
жизнь
I
heard
you
broke
down,
I
heard
you
cried
Я
слышал,
ты
сломался,
я
слышал,
как
ты
плакал
The
day
he
left
us,
the
day
your
father
died
В
тот
день,
когда
он
ушел
от
нас,
в
день,
когда
умер
твой
отец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Lewis, George Cauty, Andrew Crawford
Album
monarch
date of release
11-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.