sadeyes - unexpected - translation of the lyrics into German

unexpected - sadeyestranslation in German




unexpected
Unerwartet
I don't wanna second guess this
Ich will das nicht hinterfragen
When I fall it's unexpected
Wenn ich falle, ist es unerwartet
When you tell me this is love I lose my mind
Wenn du mir sagst, dass das Liebe ist, verliere ich den Verstand
I keep waiting for your exit
Ich warte immer auf deinen Abschied
I think sometimes I'm too selfish
Ich denke, manchmal bin ich zu egoistisch
If you leave don't drag your feet
Wenn du gehst, zögere nicht
Girl, I'll be fine
Mädel, mir wird es gut gehen
It's when I'm down girl I still miss you
Wenn es mir schlecht geht, vermisse ich dich immer noch, Mädel
Every second I spend with you
Jede Sekunde, die ich mit dir verbringe
Whatchu up to?
Was machst du gerade?
Thinking of you
Denke an dich
There's nobody
Es gibt niemanden
That's above you
Der über dir steht
You know I had to take a chance
Du weißt, ich musste es einfach wagen
On a Friday night
An einem Freitagabend
Everybody's turnt up
Alle sind aufgekratzt
And this girl's so fine
Und dieses Mädel ist so heiß
When I saw it in your eyes I was feeling the vibe
Als ich es in deinen Augen sah, fühlte ich den Vibe
I had you asking where I stay
Ich ließ dich fragen, wo ich wohne
And you wanted a ride
Und du wolltest eine Mitfahrgelegenheit
It's like that, huh? Oh, yeah
So ist das also, was? Oh ja
You're really a bad one
Du bist wirklich eine Wilde
Doing things that I could never ever fathom
Tust Dinge, die ich mir nie hätte vorstellen können
With a body like that I could not imagine
Bei einem Körper wie deinem, hätte ich es mir nie träumen lassen
I think you like me
Ich glaube, du magst mich
By the way I gotchu laughing
So wie ich dich zum Lachen bringe
If I can't be the one
Wenn ich nicht der Eine sein kann
It's okay to let me know
Ist es okay, es mich wissen zu lassen
It's okay to let me go
Es ist okay, mich gehen zu lassen
I don't wanna second guess this
Ich will das nicht hinterfragen
When I fall it's unexpected
Wenn ich falle, ist es unerwartet
When you tell me this is love I lose my mind
Wenn du mir sagst, dass das Liebe ist, verliere ich den Verstand
I keep waiting for your exit
Ich warte immer auf deinen Abschied
I think sometimes I'm too selfish
Ich denke, manchmal bin ich zu egoistisch
If you leave don't drag your feet
Wenn du gehst, zögere nicht
Girl, I'll be fine
Mädel, mir wird es gut gehen
Yup
Yup
See when I fall it's unexpected
Siehst du, wenn ich falle, ist es unerwartet
I don't ever learn my lesson
Ich lerne nie meine Lektion
I see sun on the horizon
Ich sehe die Sonne am Horizont
Baby girl that's where we're headed
Mein Mädchen, das ist, wo wir hingehen
You said that you truly loved me
Du sagtest, dass du mich wirklich liebst
I was dizzy when you said it
Mir wurde schwindelig, als du es sagtest
This is something, something different
Das ist etwas, etwas anderes
If you want it you can get it
Wenn du es willst, kannst du es haben
I'll be the first to let you know I'm proud
Ich werde der Erste sein, der dich wissen lässt, dass ich stolz bin
And sing it loud
Und es laut singe
I get high to ease the pain
Ich werde high, um den Schmerz zu lindern
I hope I never let you down
Ich hoffe, ich enttäusche dich nie
I never thought that love could hurt
Ich hätte nie gedacht, dass Liebe wehtun kann
I hope I never learn how
Ich hoffe, ich werde es nie erfahren
You know I love you by the tone
Du weißt, dass ich dich liebe, an meinem Tonfall
You can hear it in the sound
Du kannst es am Klang hören
See, I ain't ever felt complete
Siehst du, ich habe mich nie vollständig gefühlt
Until I met you, that's a fact
Bis ich dich traf, das ist eine Tatsache
We were walking down Broad
Wir gingen die Broad Street entlang
With a pair of Gucci bags
Mit ein paar Gucci-Taschen
She a freak in the sheets
Sie ist ein Freak im Bett
I'm a God on the track
Ich bin ein Gott auf der Strecke
When we kiss time stops
Wenn wir uns küssen, bleibt die Zeit stehen
Tell me, who remember that?
Sag mir, wer erinnert sich daran?
Like I'm talking way back
Ich rede von ganz früher
To before this was a job
Bevor das hier ein Job war
To before I had a pad
Bevor ich eine Wohnung hatte
To before I lost my mom
Bevor ich meine Mutter verlor
I was down, I was broke
Ich war am Boden, ich war pleite
When I met you I found hope
Als ich dich traf, fand ich Hoffnung
Who remember singing songs
Wer erinnert sich daran, Songs gesungen zu haben
Like Jaded and Lil Ghost?
Wie "Jaded" und "Lil Ghost"?





Writer(s): Goran Novakovic, Nathan Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.