Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing
lots
of
sleep
could
not
compare
to
me
when
losing
you
Viel
Schlaf
zu
verlieren,
ist
nichts
im
Vergleich
dazu,
dich
zu
verlieren
Every
time
I
write,
I
feel
a
weight
a
shade
of
navy
blue
Jedes
Mal,
wenn
ich
schreibe,
fühle
ich
eine
Schwere,
einen
marineblauen
Farbton
It
really
hurts
but
don't
forget
it
Es
tut
wirklich
weh,
aber
vergiss
es
nicht
I
said
I'm
sorry
and
I
meant
it
Ich
sagte,
es
tut
mir
leid,
und
ich
meinte
es
so
Woah,
yeah,
you
been
perfect
since
I
met
you
Woah,
yeah,
du
warst
perfekt,
seit
ich
dich
getroffen
habe
Everything
you
do
has
got
me
wondering
who
sent
you
Alles,
was
du
tust,
lässt
mich
fragen,
wer
dich
geschickt
hat
And
I'm
thankful
for
the
time
spent
Und
ich
bin
dankbar
für
die
verbrachte
Zeit
Every
time
I
leave,
I
swear
it's
hard
for
me
to
digest
Jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
schwöre
ich,
ist
es
schwer
für
mich
zu
verdauen
And
now
I'm
waiting
at
the
bus
stop,
I
wanna
text
you
Und
jetzt
warte
ich
an
der
Bushaltestelle,
ich
will
dir
schreiben
You
could
make
my
heart
stop,
I
wouldn't
test
you
Du
könntest
mein
Herz
zum
Stillstand
bringen,
ich
würde
dich
nicht
auf
die
Probe
stellen
Everything
you
do,
everything
you
say
Alles,
was
du
tust,
alles,
was
du
sagst
Got
me
writing
love
songs
every
single
day
Bringt
mich
dazu,
jeden
einzelnen
Tag
Liebeslieder
zu
schreiben
And
now
I'm
waiting
at
the
bus
stop,
I
wanna
text
you
Und
jetzt
warte
ich
an
der
Bushaltestelle,
ich
will
dir
schreiben
You
could
make
my
heart
stop,
I
wouldn't
test
you
Du
könntest
mein
Herz
zum
Stillstand
bringen,
ich
würde
dich
nicht
auf
die
Probe
stellen
Everything
you
do,
everything
you
say
Alles,
was
du
tust,
alles,
was
du
sagst
Got
me
writing
love
songs
every
single
day
Bringt
mich
dazu,
jeden
einzelnen
Tag
Liebeslieder
zu
schreiben
Yeah,
I
fake
smile
whenever
you're
not
with
me
(not
with
me)
Yeah,
ich
setze
ein
falsches
Lächeln
auf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
(nicht
bei
mir
bist)
Time
flies
by
whenever
we
kissing
(we
kissing)
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
wenn
wir
uns
küssen
(wir
uns
küssen)
You
could
fall
asleep
on
me
forever
(forever)
Du
könntest
für
immer
auf
mir
einschlafen
(für
immer)
I
could
search
but
I'd
never
find
better,
yeah
(find
better)
Ich
könnte
suchen,
aber
würde
nie
etwas
Besseres
finden,
yeah
(etwas
Besseres
finden)
You
always
talk
with
a
gentle
voice
Du
sprichst
immer
mit
sanfter
Stimme
You
draw
me
in
like
an
open
door
Du
ziehst
mich
an
wie
eine
offene
Tür
You're
the
girl
that's
been
in
my
dreams
Du
bist
das
Mädchen,
das
in
meinen
Träumen
war
You're
the
ghost
I've
been
searching
for
Du
bist
der
Geist,
nach
dem
ich
gesucht
habe
When
you
leave
I
still
think
about
you
(think
about
you)
Wenn
du
gehst,
denke
ich
immer
noch
an
dich
(denke
an
dich)
And
when
you're
close
all
my
dreams
come
true
(dreams
come
true)
Und
wenn
du
nah
bist,
werden
all
meine
Träume
wahr
(Träume
werden
wahr)
And
when
you
leave
I
still
think
about
you
(yeah,
I
still
think
about
you)
Und
wenn
du
gehst,
denke
ich
immer
noch
an
dich
(yeah,
ich
denke
immer
noch
an
dich)
And
when
you're
near
all
my
dreams
come
true
(dreams
come
true)
Und
wenn
du
nah
bist,
werden
all
meine
Träume
wahr
(Träume
werden
wahr)
I
think
about
you
Ich
denke
an
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan James Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.