samarchy - 102006 - translation of the lyrics into German

102006 - samarchytranslation in German




102006
102006
102006
102006
102006
102006
102006
102006
Living in 2006
Ich lebe in 2006
102006
102006
102006
102006
102006
102006
I'm living in 2006
Ich lebe in 2006
Lamborghini at the coast
Lamborghini an der Küste
Different shades you say a ghost
Verschiedene Farbtöne, du sagst, ein Geist
We done make it make the most
Wir haben es geschafft, mach das Beste daraus
Push it take me straight back home
Drück es, bring mich direkt nach Hause
No way, no way, you gonna play
Auf keinen Fall, auf keinen Fall, wirst du spielen
Baby saw me yesterday
Baby sah mich gestern
Jump off the roof you got a day
Spring vom Dach, du hast einen Tag
Come and terminate the base, rake
Komm und beende die Basis, harke
Tighten up that single lace
Zieh den einzelnen Schnürsenkel fest
I made you food, it's not your taste
Ich habe dir Essen gemacht, es ist nicht dein Geschmack
You catch it all, it's on yo brace
Du fängst alles, es ist an deiner Klammer
I might just wanna do complain
Ich will mich vielleicht nur beschweren
About that life you wanna play (about that life you wanna play)
Über das Leben, das du spielen willst (über das Leben, das du spielen willst)
Just say, let me take a second fake
Sag einfach, lass mich eine Sekunde täuschen
Got you dancing on the breaks
Ich habe dich auf den Bremsen tanzen lassen
Fucking up my brain
Mein Gehirn ist durcheinander
Last night you had your way
Letzte Nacht hattest du deinen Willen
In the fantasy I played
In der Fantasie, die ich spielte
Live the life to see in grey
Lebe das Leben, um in Grau zu sehen
I'mma guess your feelings
Ich werde deine Gefühle erraten
I'mma guess your feelings
Ich werde deine Gefühle erraten
Never feeling mean and i'm a million
Fühle mich nie gemein und ich bin eine Million
I'm a million up the bitches
Ich bin eine Million über den Miststück
102006
102006
102006
102006
102006
102006
Living in 2006
Ich lebe in 2006
102006
102006
102006
102006
102006
102006
I'm living in 2006
Ich lebe in 2006
Baby girl
Baby, Mädchen
You were mine
Du warst mein
I tried to die
Ich habe versucht zu sterben
But I survived
Aber ich habe überlebt
Baby girl
Baby, Mädchen
You were mine
Du warst mein
I tried to die
Ich habe versucht zu sterben
But guess what, I survived
Aber rate mal, ich habe überlebt
102006
102006
102006
102006
102006
102006
Living in 2006
Ich lebe in 2006
102006
102006
102006
102006
102006
102006
I'm living in 2006
Ich lebe in 2006
102006
102006
102006 (baby girl)
102006 (Baby, Mädchen)
102006
102006
Living in 2006 (you were mine)
Ich lebe in 2006 (du warst mein)
102006
102006
102006 (I tried to die)
102006 (Ich habe versucht zu sterben)
102006
102006
I'm living in 2006 (but I survived)
Ich lebe in 2006 (aber ich habe überlebt)
Baby girl
Baby, Mädchen
You were mine
Du warst mein
I tried to die
Ich habe versucht zu sterben
But guess what, I survived
Aber rate mal, ich habe überlebt






Attention! Feel free to leave feedback.