Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop The Drugs, Let's Have Sex
Lass die Drogen fallen, lass uns Sex haben
Oh,
no
no,
oh
no,
no,
no,
yeah
yeah
Oh,
nein
nein,
oh
nein,
nein,
nein,
yeah
yeah
Aah,
yea,
yeah
yeah,
aaah
nah,
aah
ah
Aah,
ja,
yeah
yeah,
aaah
nein,
aah
ah
Yeah
yeah,
ah
nah,
ah,
yea
Yeah
yeah,
ah
nein,
ah,
ja
Yea-yeah
yah,
yeah
yeah,
ahh
ah
Ja-ja
ja,
yeah
yeah,
ahh
ah
Ahhna
nah,
yeah
Ahhna
nah,
yeah
I
finally
get
it,
I'm
the
one
that
gets
to
pay
attention
Ich
verstehe
es
endlich,
ich
bin
derjenige,
der
aufpassen
muss
You
want
me
later
but
right
now
i'm
in
an
intervention
Du
willst
mich
später,
aber
im
Moment
bin
ich
in
einer
Intervention
Can't
use
no
money,
no
more
money
Kann
kein
Geld
benutzen,
kein
Geld
mehr
Got
your
card
impending
Deine
Karte
ist
ausstehend
Bought
myself
an
episode
Habe
mir
eine
Episode
gekauft
Coz
this
here
season
might
be
ending
(yeah)
Denn
diese
Staffel
könnte
enden
(yeah)
Okay
I
might
exaggerate
a
little
bit
Okay,
ich
übertreibe
vielleicht
ein
bisschen
I
got
my
70
percentage
all
the
way
from
Ontomitz
(ah)
Ich
habe
meine
70
Prozent
ganz
aus
Ontomitz
(ah)
No,
like
a
cameltoe
i'm
feeling
tighter
than
a
pimp
Nein,
wie
ein
Kamelzeh
fühle
ich
mich
enger
als
ein
Zuhälter
If
you
want
it
on
a
shirt
Wenn
du
es
auf
einem
Shirt
willst
You
can
print
the
messages
ahh
(yeah)
Kannst
du
die
Nachrichten
ausdrucken,
ahh
(yeah)
Drove
to
the
place
that
we
just
crash
landed
(what)
Bin
zu
dem
Ort
gefahren,
an
dem
wir
gerade
notgelandet
sind
(was)
What
was
the
point,
I
can't
take
the
damage
(yea)
Was
war
der
Sinn,
ich
kann
den
Schaden
nicht
ertragen
(ja)
And
you
take
a
lil'
ride
on
my
planet
Und
du
machst
eine
kleine
Fahrt
auf
meinem
Planeten
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Please
drop
the
weed,
I
wanna
see,
what
you
can
do
Bitte
lass
das
Gras
fallen,
ich
will
sehen,
was
du
kannst
Only
for
free,
number
of
three,
i'm
on
the
move
(woah)
Nur
umsonst,
Nummer
drei,
ich
bin
unterwegs
(woah)
Taking
a
look,
you
so
surreal,
rendezvous
Ich
schaue
dich
an,
du
bist
so
unwirklich,
Rendezvous
I
think
i'm
going
manic
fuck
the
plans
for
the
carnival
(carnival)
Ich
glaube,
ich
werde
manisch,
scheiß
auf
die
Pläne
für
den
Karneval
(Karneval)
Please
drop
the
weed,
I
wanna
see,
what
you
can
do
(what
ya
do)
Bitte
lass
das
Gras
fallen,
ich
will
sehen,
was
du
kannst
(was
du
kannst)
Only
for
free,
number
of
three,
i'm
on
the
move
(ha)
Nur
umsonst,
Nummer
drei,
ich
bin
unterwegs
(ha)
Taking
a
look,
you
so
surreal,
rendezvous
(yeah)
Ich
schaue
dich
an,
du
bist
so
unwirklich,
Rendezvous
(yeah)
Don't
care
no
more
for
the
carnival
Kümmere
mich
nicht
mehr
um
den
Karneval
I
mind
it,
I
find
it,
I
do
Ich
denke
daran,
ich
finde
es,
ich
tue
es
(Yeah,
ah,
what
the
fuck,
yah)
(Yeah,
ah,
was
zum
Teufel,
ja)
Just
crash
landed
Gerade
notgelandet
I
can't
take
the
damage
(can't
take
the
damage)
Ich
kann
den
Schaden
nicht
ertragen
(kann
den
Schaden
nicht
ertragen)
Ride
on
my
planet
Fahre
auf
meinem
Planeten
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Just
crash
landed
Gerade
notgelandet
I
can't
take
the
damage
Ich
kann
den
Schaden
nicht
ertragen
Ride
on
my
planet
Fahre
auf
meinem
Planeten
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.