Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GET OUT MY WAY
GEH MIR AUS DEM WEG
I
love
that
name!
Ich
liebe
diesen
Namen!
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Move
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Please
do
not
stay
Bitte
bleib
nicht
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Move
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Please
do
not
stay
Bitte
bleib
nicht
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
I'm
not
here
to
be
putting
up
with
you
Ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
ertragen
But
I
am
and
that's
a
problem
'cause
you
never
fucking
move
Aber
ich
bin
es
und
das
ist
ein
Problem,
weil
du
dich
nie
verziehst
Take
my
song
and
blast
it
loud
that's
what
everybody
do
Nimm
meinen
Song
und
dreh
ihn
laut
auf,
das
ist,
was
alle
machen
And
if
you
don't
agree,
oh
bitch
please
that
better
not
be
true
Und
wenn
du
nicht
einverstanden
bist,
oh
Bitch,
bitte,
das
sollte
besser
nicht
wahr
sein
I
took
my
girl
to
where
she
want
and
that's
what
made
her
day
Ich
brachte
mein
Mädchen
dahin,
wo
sie
hinwollte,
und
das
hat
ihren
Tag
gemacht
She
said
my
music
was
a
blast
so
I
hit
her
with
an
AYYY
Sie
sagte,
meine
Musik
sei
der
Hammer,
also
gab
ich
ihr
ein
AYYY
I
don't
give
a
fuck
what
you
say
I
set
a
new
genre
it's
a
new
wave
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
sagst,
ich
habe
ein
neues
Genre
geschaffen,
es
ist
eine
neue
Welle
Packing
up
soldier
jet
you
brave
Pack
ein,
Soldat,
Jet,
du
bist
mutig
And
I
won't
stop
music
even
when
I'm
at
this
age
Und
ich
werde
nicht
mit
der
Musik
aufhören,
auch
nicht
in
diesem
Alter
I
want
you,
to
leave
me
please
can
you
just
go
Ich
will,
dass
du
mich
verlässt,
bitte,
kannst
du
einfach
gehen
I
want
you,
to
leave
me
go
back
to
your
home
Ich
will,
dass
du
mich
verlässt,
geh
zurück
nach
Hause
I
want
you,
to
leave
me
please
don't
come
straight
back
Ich
will,
dass
du
mich
verlässt,
bitte
komm
nicht
sofort
zurück
I
want
you,
to
leave
me
forever
and
never
lack
Ich
will,
dass
du
mich
für
immer
verlässt
und
mich
nie
im
Stich
lässt
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Move
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
get
out
my
get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem,
geh
mir
aus
dem,
geh
mir
aus
dem
Weg
Please
do
not
stay
Bitte
bleib
nicht
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Move
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Please
do
not
stay
Bitte
bleib
nicht
I've
said
it
once
I've
said
it
twice
Ich
habe
es
einmal
gesagt,
ich
habe
es
zweimal
gesagt
How
many
times
you
paid
the
price
Wie
oft
hast
du
den
Preis
bezahlt
Got
time
at
night
I'm
sleep
deprived
Habe
nachts
Zeit,
ich
bin
schlafberaubt
And
guess
what
hoe
go
get
a
life
Und
weißt
du
was,
Schlampe,
such
dir
ein
Leben
I've
said
it
once
won't
say
again
Ich
habe
es
einmal
gesagt,
ich
werde
es
nicht
noch
einmal
sagen
My
money
dead
i
pay
for
friends
Mein
Geld
ist
tot,
ich
bezahle
für
Freunde
Who
says
give
up
you
need
amends
Wer
sagt,
gib
auf,
du
brauchst
Wiedergutmachung
I'll
stay
inside
not
going
in
Ich
bleibe
drinnen,
ich
gehe
nicht
rein
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
Lets
get
it
to
it
Lass
es
uns
angehen
I
wanna
movie
Ich
will
einen
Film
Shoot
you
like
cupid
Dich
abschießen
wie
Amor
(That
bitch
really
gotta
-
(Diese
Schlampe
muss
wirklich
-
She
gotta
get
herself
in
check
you
feel
me
ahaha
ha)
Sie
muss
sich
zusammenreißen,
verstehst
du,
ahaha
ha)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loyiso Smith, Sam Draper
Attention! Feel free to leave feedback.