Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crashland
into
the
hometown
Bruchlandung
in
der
Heimatstadt
I'm
faster
than
the
whole
damn
town
Ich
bin
schneller
als
die
ganze
verdammte
Stadt
Her
smile
turned
into
a
bad
frown
Ihr
Lächeln
wurde
zu
einem
bösen
Stirnrunzeln
I
won
the
fight
give
me
my
crown
Ich
habe
den
Kampf
gewonnen,
gib
mir
meine
Krone
Not
feeling
it
anymore
Ich
fühle
es
nicht
mehr
A
feeling
i
can't
ignore
Ein
Gefühl,
das
ich
nicht
ignorieren
kann
This
drippity
drip
drip
ice
in
sort
Dieses
tropf,
tropf,
tropf,
Eis
in
gewisser
Weise
Ok
i'm
in
the
middle
four
Okay,
ich
bin
in
der
Mitte
von
vieren
Day
by
day
i
go
to
play
Tag
für
Tag
gehe
ich
spielen
We
watch
them
say,
this
shit
insane
Wir
sehen
sie
sagen,
dieser
Scheiß
ist
verrückt
I
gotta
lay
down
watch
the
rays
Ich
muss
mich
hinlegen
und
die
Strahlen
beobachten
I
don't
get
scared
i'm
not
afraid
Ich
habe
keine
Angst,
ich
fürchte
mich
nicht
The
house
i
grew
up
in
made
me
who
i
am
Das
Haus,
in
dem
ich
aufgewachsen
bin,
hat
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
bin
I'll
tell
you
the
story
the
context,
the
life
of
Sam
Ich
erzähle
dir
die
Geschichte,
den
Kontext,
das
Leben
von
Sam
I
made
my
choices,
i
got
straight
to
the
plan
Ich
habe
meine
Entscheidungen
getroffen,
ich
bin
direkt
zum
Plan
übergegangen
To
work
my
way
up
there
with
them,
i
had
to
stand
Um
mich
dort
hochzuarbeiten,
musste
ich
stehen
You
might
know
what
i
do
or
how
i
make
my
life
look
sick
Du
weißt
vielleicht,
was
ich
tue
oder
wie
ich
mein
Leben
so
cool
aussehen
lasse
I
gotta
concentrate
on
my
craft
and
the
CD
disc
Ich
muss
mich
auf
mein
Handwerk
und
die
CD
konzentrieren
My
real
friends
are
out
there
and
they
know
that
they
trusted
this
Meine
wahren
Freunde
sind
da
draußen
und
sie
wissen,
dass
sie
dem
vertraut
haben
I
couldn't
do
this
without
them
so
shoutout
to
you,
you
bitch
Ich
könnte
das
nicht
ohne
sie
tun,
also
Grüße
an
dich,
du
Schlampe
I
had
a
many
people
hate
Ich
hatte
viele
Leute,
die
mich
hassten
And
a
lot
of
people
follow
Und
viele
Leute,
die
mir
folgen
The
ratio
is
great
Das
Verhältnis
ist
großartig
And
my
ideas
are
my
motto
Und
meine
Ideen
sind
mein
Motto
Pass
it
on
to
all
my
peers
Gib
es
weiter
an
alle
meine
Kollegen
Had
a
lotta
different
things
happen
these
past
years
Hatte
eine
Menge
verschiedener
Dinge,
die
in
den
letzten
Jahren
passiert
sind
And
the
fact
that
all
my
choices
are
heard
by
ears
Und
die
Tatsache,
dass
alle
meine
Entscheidungen
von
Ohren
gehört
werden
Don't
forget
me
when
i'm
gone
and
it
is
what
it
is
Vergiss
mich
nicht,
wenn
ich
weg
bin,
und
es
ist,
was
es
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Draper
Attention! Feel free to leave feedback.