samarchy - Outstanding - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation samarchy - Outstanding




Outstanding
Выдающийся
You want my autograph?
Хочешь мой автограф?
Get the fuck out of here man you know I don't live like that
Проваливай отсюда, мужик, ты же знаешь, я так не живу.
Nah, low and behold, I got the rap game in a chokehold (yeah)
Нет, вот так сюрприз, я держу рэп-игру в ежовых рукавицах (ага).
I didn't want to do that song
Я не хотел делать ту песню,
So I picked this beat and I wrote from my soul
Поэтому я выбрал этот бит и написал от души.
And when I made that decision, knew my real intentions
И когда я принял это решение, я осознал свои истинные намерения.
Took some honest thinking (ah)
Пришлось немного поразмыслить (а).
Because i'm on my mission (yeah)
Потому что я на пути к своей цели (да).
So they got my autograph to plaster on the hall of fame (yeah)
Так что у них есть мой автограф, чтобы выставить его в зале славы (ага).
Hand of a devilish creature, my creator is to blame
Рука дьявольского создания, мой создатель виноват.
I found my path alive, realise i've got no mean for shame (shame)
Я нашёл свой жизненный путь и понял, что мне нечего стыдиться (стыдиться).
And I know i'm good coz my expansion will be great (great)
И я знаю, что я хорош, потому что моё влияние будет огромным (огромным).
In school I knew I was better than everybody in that room
В школе я знал, что я лучше всех в классе.
Not narcissism, just understanding what I can do (do)
Это не нарциссизм, а просто понимание того, на что я способен (способен).
I could tell them what's to prove
Я мог бы рассказать им, что нужно доказать
And the steps i'd take per-move
И какие шаги я буду предпринимать.
In Paris, chain perlouse
В Париже, с жемчужной цепью,
Got that shit on round my noose, uh
Накинул эту хрень на свою шею, у.
They said to hold me back from expressing my creativity
Они говорили, что нужно сдерживать меня от выражения моей креативности,
Unveiling my identity
Скрывать мою сущность.
Y'all shocked to find my effort been playing in my favour
Вы все в шоке от того, что мои старания сыграли мне на руку.
Ask for lord to be your saviour but request denied senator, uh
Просите Бога стать вашим спасителем, но ваш запрос отклонён, сенатор, у.
Finally, imagine, man it's been a long day
Наконец-то, представь, мужик, это был долгий день.
Fall from grace, 'til they fall again and destroy what they make
Падение с небес, пока они снова не упадут и не уничтожат то, что создали.
I don't make what I make just to please the audience
Я делаю то, что делаю, не для того, чтобы угодить публике.
Authority will be the reason I jump off the fence (yeah)
Власти станут причиной, по которой я перепрыгну через забор (ага).
Nah, low and behold, I got the rap game in a chokehold
Нет, вот так сюрприз, я держу рэп-игру в ежовых рукавицах.
I didn't want to do that song
Я не хотел делать ту песню,
So I picked this beat and I wrote from my soul (yeah)
Поэтому я выбрал этот бит и написал от души (ага).
And when I made that decision, knew my real intentions (intentions)
И когда я принял это решение, я осознал свои истинные намерения (намерения).
Took some honest thinking (thinking)
Пришлось немного поразмыслить (поразмыслить).
Because i'm on my mission
Потому что я на пути к своей цели.
Ooh, instead of calling, chat to me above the moon (at the moon)
Оу, вместо того, чтобы звонить, поговори со мной на луне (на луне).
Put the keys into your lock and, get me through your door (yeah)
Вставь ключи в свой замок и впусти меня (ага).
Ooh, what's the offence, dangerous I know it is (know what it is)
Оу, в чём преступление? Знаю, это опасно (знаю, что это такое).
Dangerous I know it is (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Знаю, это опасно (да, да, да, да, да).
We got plans tomorrow morning meet up with me after ten
У нас планы на завтрашнее утро, встретимся после десяти.
Guns are in my bag, the car is loaded with the Cali-amp
Пушки у меня в сумке, машина заряжена калифорнийским усилителем.
Middle finger, savage shit, use his blood as ink in pens
Средний палец, дикость, используем его кровь как чернила для ручек.
Dangerous you know it is, dangerous you know the fear
Знаешь, это опасно, знаешь этот страх.
Like I said I ain't giving you my fucking autograph
Как я уже говорил, я не дам тебе свой чёртов автограф.
I'm solo to my shit, you know what i'm saying
Я сам по себе, понимаешь, о чём я?
Like, what we do, is we just fucking move
Мы просто двигаемся вперёд, понимаешь?
Like move forward you know what i'm sa- ugh
Двигаемся вперёд, понимаешь, о чём я... ах.
Fuck it
Да пошло оно.






Attention! Feel free to leave feedback.