sammy rash - Let's Be Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation sammy rash - Let's Be Friends




Let's Be Friends
Давай останемся друзьями
We said
Мы сказали:
Let's be friends, but we'll kiss sometimes
"Давай останемся друзьями, но будем иногда целоваться"
And we'll fall in love, but I guess that's fine
И мы влюбимся, но думаю, это нормально
'Cause love is just a word, and we don't even say it
Потому что любовь - это просто слово, и мы даже не произносим его
I love you, okay, maybe we do
Я люблю тебя, ладно, может быть, это так
And okay maybe it's true, yeah, we said we won't
И, возможно, это правда, да, мы сказали, что не будем
And we said we don't but we did
И мы сказали, что не будем, но сделали это
Is it too late to undo? Is it way too soon
Слишком поздно отменять? Или слишком рано
For the night 'til noon with you?
Для ночи до полудня с тобой?
We said
Мы сказали:
Let's be friends, nobody has to know
"Давай останемся друзьями, никто не должен знать"
That you're always at my place, and you're always in my clothes
Что ты всегда у меня дома, и всегда в моей одежде
Just to cover up your feelings, but they're always gonna show
Просто чтобы скрыть свои чувства, но они всегда будут видны
And I know you know I know
И я знаю, что ты знаешь, что я знаю
You want more
Ты хочешь большего
But I'm scared to be together
Но мне страшно быть вместе
'Cause together means we gotta break up one day
Потому что "вместе" означает, что однажды нам придется расстаться
(Means we gotta break up)
(Означает, что нам придется расстаться)
But no matter what we call it, when we call it off
Но как бы мы это ни называли, когда мы закончим
It's gon' hurt the same, so is it worth the pain?
Это будет так же больно, так стоит ли оно того?
Baby, tell me would you rather
Детка, скажи мне, ты бы предпочла
Fall in love then fall apart and cry about it after?
Влюбиться, а потом расстаться и плакать об этом потом?
Or wonder what we could've been
Или гадать, кем бы мы могли быть
If we just gave it a shot?
Если бы мы просто попробовали?
Could be the one that got away or the one that you caught
Могла бы стать той, кто ушла, или той, кого ты поймал
We said
Мы сказали:
Let's be friends, but we'll kiss sometimes
"Давай останемся друзьями, но будем иногда целоваться"
And we'll fall in love, but I guess that's fine
И мы влюбимся, но думаю, это нормально
'Cause love is just a word, and we don't even say it
Потому что любовь - это просто слово, и мы даже не произносим его
I love you, okay, maybe we do
Я люблю тебя, ладно, может быть, это так
And okay maybe it's true, yeah, we said we won't
И, возможно, это правда, да, мы сказали, что не будем
And we said we don't but we did
И мы сказали, что не будем, но сделали это
Is it too late to undo? Is it way too soon
Слишком поздно отменять? Или слишком рано
For the night 'til noon with you?
Для ночи до полудня с тобой?
And my family's confused, they be asking 'bout you
И моя семья в замешательстве, они спрашивают о тебе
Like, "You spent the night again, man, what did you guys do?"
Например: "Ты снова провел у нее ночь, чувак, чем вы занимались?"
We watched a movie
Мы смотрели фильм
But please don't ask what it's about, you're gonna lose me
Но, пожалуйста, не спрашивай, о чем он, ты потеряешь меня
There were some people, and some places, and some things
Там были какие-то люди, какие-то места, какие-то вещи
Every time my phone rings, praying that it's you
Каждый раз, когда звонит мой телефон, молюсь, чтобы это была ты
Praying I'm the only, don't know what to do
Молюсь, чтобы я был единственным, не знаю, что делать
'Cause we're saying that we're homies
Потому что мы говорим, что мы кореша
But we know that's not true (yeah)
Но мы знаем, что это неправда (да)
Lately I've been stressing when I see you out
В последнее время я нервничаю, когда вижу тебя
I seem to doubt myself
Я начинаю сомневаться в себе
And I don't wanna hit you with the "What are we?"
И я не хочу грузить тебя вопросом "Что мы такое?"
But what are we though?
Но что мы такое?
We said
Мы сказали:
Let's be friends, but we'll kiss sometimes
"Давай останемся друзьями, но будем иногда целоваться"
And we'll fall in love, but I guess that's fine
И мы влюбимся, но думаю, это нормально
'Cause love is just a word, and we don't even say it
Потому что любовь - это просто слово, и мы даже не произносим его
I love you, okay, maybe we do
Я люблю тебя, ладно, может быть, это так





Writer(s): Sammy Rash


Attention! Feel free to leave feedback.