Lyrics and translation Samo104 - So High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
immer,
wenn
der
Mond
scheint
И
каждый
раз,
когда
светит
луна,
Gibt
es
nix
auf
dieser
Welt,
was
mich
noch
hält
Нет
в
мире
ничего,
что
может
удержать
меня.
Komm
nicht
klar,
nein,
ich
bin
so
high
Не
соображаю,
нет,
я
так
высоко,
Und
mein
Kopf
fährt
grad
'ne
Runde
Karussell
Моя
голова,
будто
на
карусели,
кружится
легко.
Denke
nach,
wie
es
war,
an
die
Zeit
Вспоминаю,
как
было
раньше,
то
время,
Kein
Schlaf,
kein
Zuhause,
nein,
kein
Heim
Без
сна,
без
дома,
без
родного
крова.
Und
frag
Gott:
"Wann
ist
das
alles
ma'
vorbei?"
И
спрашиваю
Бога:
"Когда
же
все
это
кончится,
Боже?"
Immer
dann,
wenn
der
Mond
ma'
wieder
scheint
Всегда,
когда
луна
вновь
начинает
светить.
Denke
nach,
Digga,
denke,
wie
es
damals
war
Вспоминаю,
братан,
вспоминаю,
как
было
тогда,
Schon
wieder
hell,
doch
kann
immеr
noch
nicht
schlafen,
Mann
Снова
рассвет,
но
уснуть
все
еще
не
могу,
да.
Wusste
nix
mit
meinеr
Zeit
so
wirklich
anzufang'n
Не
знал,
чем
заняться,
как
провести
время
с
умом,
Ey,
doch
heute
mach
ich
Hits,
ja,
den
ganzen
Tag
Эй,
но
сегодня
делаю
хиты,
да,
целыми
днями,
кругом.
Heute
geht's
mir
gut,
heute
geht's
mir
besser
Сегодня
у
меня
все
хорошо,
сегодня
все
стало
лучше,
Hab
lang
noch
nicht
genug,
deshalb
bau
ich
weiter
Bretter
Мне
еще
далеко
не
достаточно,
поэтому
строю
мосты
еще
крепче.
Vergesse
meine
Wut
und
denk
nicht
mehr
an
Gestern
Забываю
о
злобе
и
не
думаю
о
вчерашнем
дне,
Schau
nicht
mehr
zurück,
sondern
probier,
was
zu
verändern
Не
оглядываюсь
назад,
а
пытаюсь
все
изменить,
ты
пойми.
Und
all
die
Drogen,
ja,
sie
ficken
meinen
Kopf
И
все
эти
наркотики,
да,
они
выносят
мне
мозг,
Ich
muss
nach
vorn,
sonst
ertrink
ich
in
mei'm
Loch
Мне
нужно
двигаться
вперед,
иначе
утону
в
своей
тоске.
Will
nie
wieder
frier'n,
wenn
der
Winter
wieder
kommt
Не
хочу
больше
мерзнуть,
когда
снова
придет
зима,
Alles,
was
ich
brauch,
ist
ein
Stift
und
einen
Block
Все,
что
мне
нужно,
- это
ручка
и
листок,
моя
мечта.
Und
immer,
wenn
der
Mond
scheint
И
каждый
раз,
когда
светит
луна,
Gibt
es
nix
auf
dieser
Welt,
was
mich
noch
hält
Нет
в
мире
ничего,
что
может
удержать
меня.
Komm
nicht
klar,
nein,
ich
bin
so
high
Не
соображаю,
нет,
я
так
высоко,
Und
mein
Kopf
fährt
grad
'ne
Runde
Karussell
Моя
голова,
будто
на
карусели,
кружится
легко.
Denke
nach,
wie
es
war,
an
die
Zeit
Вспоминаю,
как
было
раньше,
то
время,
Kein
Schlaf,
kein
Zuhause,
nein,
kein
Heim
Без
сна,
без
дома,
без
родного
крова.
Und
frag
Gott:
"Wann
ist
das
alles
ma'
vorbei?"
И
спрашиваю
Бога:
"Когда
же
все
это
кончится,
Боже?"
Immer
dann,
wenn
der
Mond
ma'
wieder
scheint
Всегда,
когда
луна
вновь
начинает
светить.
Mein
Bruder,
glaub
mir,
hab
im
Treppenhaus
gepennt
Брат
мой,
поверь,
ночевал
я
в
подъезде,
Aber
wusste:
Ich
muss
raus
hier,
und
zwar
schnell
Но
точно
знал:
"Мне
нужно
выбираться
отсюда,
и
поскорее".
Mach
das
alles
nur
für
mich
und
meine
Fam
Делаю
все
это
только
для
себя
и
своей
семьи,
Denn
viele
denken
leider
nur
noch
an
sich
selbst
Ведь,
к
сожалению,
многие
думают
только
о
себе,
пойми.
Ich
bin
so
dankbar
für
alles,
was
ich
hab
Я
так
благодарен
за
все,
что
у
меня
есть,
Und
ich
weiß,
ich
kann
das,
mach
nie
wieder
Halt
И
я
знаю,
что
справлюсь,
никогда
не
остановлюсь,
не
сдамся,
клянусь.
Seh
mein
Ziel
jetzt
ganz
klar,
hoffe,
dass
es
klappt
Вижу
свою
цель
кристально
ясно,
надеюсь,
что
все
получится,
Es
ist
ma'
wieder
Samstag,
komm,
wir
trinken
einen
Schnaps
Снова
суббота,
давай
выпьем,
за
удачу,
за
будущее,
получится.
Und
alles
was
passiert,
ja,
passiert
auch
aus
ei'm
Grund
И
все,
что
происходит,
да,
происходит
не
просто
так,
Aber
glaub
mir,
keiner
verbietet
uns
den
Mund
Но
поверь,
никто
не
смеет
закрыть
нам
рот,
никак.
Es
ist
wieder
Freitag,
gib
mir
ma'
den
Rum
Снова
пятница,
налей-ка
мне
рома,
Und
dann
steht
der
Zeiger
wieder
ma'
auf
Null
И
вот
стрелки
часов
снова
замкнули
этот
круг,
знакомо?
Und
immer,
wenn
der
Mond
scheint
И
каждый
раз,
когда
светит
луна,
Gibt
es
nix
auf
dieser
Welt,
was
mich
noch
hält
Нет
в
мире
ничего,
что
может
удержать
меня.
Komm
nicht
klar,
nein,
ich
bin
so
high
Не
соображаю,
нет,
я
так
высоко,
Und
mein
Kopf
fährt
grad
'ne
Runde
Karussell
Моя
голова,
будто
на
карусели,
кружится
легко.
Denke
nach,
wie
es
war,
an
die
Zeit
Вспоминаю,
как
было
раньше,
то
время,
Kein
Schlaf,
kein
Zuhause,
nein,
kein
Heim
Без
сна,
без
дома,
без
родного
крова.
Und
frag
Gott:
"Wann
ist
das
alles
ma'
vorbei?"
И
спрашиваю
Бога:
"Когда
же
все
это
кончится,
Боже?"
Immer
dann,
wenn
der
Mond
ma'
wieder
scheint
Всегда,
когда
луна
вновь
начинает
светить.
Und
immer,
wenn
der
Mond
scheint
И
каждый
раз,
когда
светит
луна,
Gibt
es
nix
auf
dieser
Welt,
was
mich
noch
hält
Нет
в
мире
ничего,
что
может
удержать
меня.
Komm
nicht
klar,
nein,
ich
bin
so
high
Не
соображаю,
нет,
я
так
высоко,
Und
mein
Kopf
fährt
grad
'ne
Runde
Karussell
Моя
голова,
будто
на
карусели,
кружится
легко.
Denke
nach,
wie
es
war,
an
die
Zeit
Вспоминаю,
как
было
раньше,
то
время,
Kein
Schlaf,
kein
Zuhause,
nein,
kein
Heim
Без
сна,
без
дома,
без
родного
крова.
Und
frag
Gott:
"Wann
ist
das
alles
ma'
vorbei?"
И
спрашиваю
Бога:
"Когда
же
все
это
кончится,
Боже?"
Immer
dann,
wenn
der
Mond
ma'
wieder
scheint
Всегда,
когда
луна
вновь
начинает
светить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salim Mohammed Karas
Attention! Feel free to leave feedback.