san mattia feat. Z The Freshman & Soukey - Overall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation san mattia feat. Z The Freshman & Soukey - Overall




Overall
В целом
Huh, huh
Ху, ху
Lug Overall isch aus okei
В целом все вроде окей
I weiss nid wie i mi füehle, frag mi bitte nid wies geit
Не знаю, что чувствую, не спрашивай, как дела
Ja i läb vo day zu day, u des gfüuht ä Ewikeit
Да, живу изо дня в день, и это чувство - вечность
Hoffnig nie vrlore aber z glück isch chli vrleit (Hu, hu)
Надежду не терял, но счастье немного сбилось с пути (Ху, ху)
U plötzlich het platz (Was?)
И вдруг появилось место (Что?)
U plötzlich chöi sie liebe was sie gester no hei ghasst
И вдруг они могут любить то, что вчера ненавидели
U plötzlich giz hie niemer wo wo aktiv drgäge schafft
И вдруг здесь нет никого, кто активно работает против
Mir si nie aui glich gsi u des zmerkä Isch chli tuff
Мы никогда не были одинаковыми, и осознание этого немного пугает
Doch des zieht a mir vrbi so wie Rouchschwade
Но это проходит мимо меня, как клубы дыма
Selektivi Empathie wäge Huutfarbe
Избирательная эмпатия из-за цвета кожи
I chas glich nid lassy, fasch chli ä manie
Ничего не могу с собой поделать, почти мания
Mache immer Witter bises Pondu git im Dorflade
Всегда шучу, пока в сельском магазине есть деньги
Über de Wouche, i gsehs ni
Над облаками, я не вижу
Villech isches Rouch, aber i gsehs ni
Может, это дым, но я не вижу
Lug overall isch aus ok, lug overall isch aus, yeah
В целом все вроде окей, в целом все вроде, да
Über de Wouche, i gsehs ni
Над облаками, я не вижу
Villech isches Rouch, aber i gsehs ni
Может, это дым, но я не вижу
Lug overall isch aus ok, lug overall isch aus ok
В целом все вроде окей, в целом все вроде окей
Tusche zyt gege paar wörter, Brueder seitmer er het angscht
Меняю время на пару слов, брат говорит, что боится
Niemer weiss genau wo afaht oder hört, geng z ohr ad wang
Никто точно не знает, где начало или конец, всегда у щеки
Bi vo inne überzügt und seg es würkt nur dasses schwankt
Убежден внутри и говорю, что это работает, только кажется, что колеблется
Doch ir gliche nacht anschinend het me d panzer voubetankt, yeah
Но той же ночью, кажется, танки заправили, да
Ha mis zimmer neu ihgrichtet, gloub ha ADHS
Переставил мебель в комнате, кажется, у меня СДВГ
Es isch ja eh nid wük mis thema, darum lachigs mer weg
В любом случае, это не шутка, поэтому давай просто посмеемся над этим
Frag mi bim schribe obs mer würklech e so wichtig isch
Спроси меня во время письма, действительно ли мы такие важные
Zwifu a mim eigete verständnis, es gedicht in sich
Сомневаюсь в собственном понимании, стихотворение в себе
Tja, da obe dräitsech aues nur um mi (Mi)
Да, там, наверху, все крутится только вокруг меня (Меня)
Für mi um mi, für di um di, für sie um sie
Для меня вокруг меня, для тебя вокруг тебя, для нее вокруг нее
Realisiere ni, si good aber verdienes ni
Не осознаем, мы хорошие, но не заслуживаем этого
I starre s loch id luft und luege zue wis ds liecht zerbricht
Смотрю в пустоту и наблюдаю, как разбивается свет
Doch dr rägeboge hüt het nume grautön
Но радуга сегодня только серая
Doch mit es bizzli fantasie isch aus schön
Но с небольшой фантазией все становится красивым
Und scho het me sich dra gwöhnt, yeah
И все уже привыкли, да
Lug overall isch aus ok, me het ja mittlerwile aus ghört
В целом все вроде окей, кажется, меня услышали
Über de Wouche, i gsehs ni
Над облаками, я не вижу
Villech isches Rouch, aber i gsehs ni
Может, это дым, но я не вижу
Lug overall isch aus ok, lug overall isch aus, yeah
В целом все вроде окей, в целом все вроде, да
Über de Wouche, i gsehs ni
Над облаками, я не вижу
Villech isches Rouch, aber i gsehs ni
Может, это дым, но я не вижу
Lug overall isch aus ok, lug overall isch aus ok
В целом все вроде окей, в целом все вроде окей
Mir si aui main character
Мы все главные герои
I üsem eigete fium i üsere eigete wäut
В своем собственном фильме, в своих собственных мирах
Overall isch aus ok, aber dr schiin trügt
В целом все вроде окей, но внешность обманчива
Und im Grund si sie mi und ig bi si
И в глубине души это они - я, а я - это они
Mir müesse chönne loufe mit dere fackele
Мы должны уметь бежать с этим факелом
Mir müesse nid nume gseh, sondern o verstah
Мы должны не только видеть, но и понимать
Und zäme pushe mer d wouche geg abe bis si im bode versinke
И вместе мы толкаем облака вниз, пока они не исчезнут в земле
Aber i muess iz gah
Но мне пора идти





Writer(s): Soukeyna Mboub


Attention! Feel free to leave feedback.