Lyrics and translation sankki - SAWA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
que
antes
era
un
parguela
Я,
который
раньше
был
неудачником,
Que
no
importaba
a
nadie
Которым
никто
не
интересовался,
Y
ahora
estoy
con
А
теперь
я
с
La
chica
más
linda
de
la
ciudad
Самой
красивой
девушкой
в
городе.
Bb
como
te
quiero
Детка,
как
я
тебя
люблю,
No
te
va
a
querer
nadie
Тебя
никто
так
не
полюбит.
No
quiero
que
me
sufras
Не
хочу,
чтобы
ты
страдала
из-за
меня,
Odio
verte
llorar
Ненавижу
видеть
твои
слезы.
Mami
yo
por
ti
espero
Малышка,
я
ради
тебя
подожду
Una
eternidad,
otra
eternidad
Целую
вечность,
еще
одну
вечность.
Mami
llévame
al
cielo
Малышка,
возьми
меня
на
небеса.
Baby
si
te
vas
Детка,
если
ты
уйдешь,
Dame
un
beso
más
Подари
мне
еще
один
поцелуй.
Yo
que
antes
era
un
parguela
Я,
который
раньше
был
неудачником,
Que
no
importaba
a
nadie
Которым
никто
не
интересовался,
Y
ahora
estoy
con
А
теперь
я
с
La
chica
más
linda
de
la
ciudad
Самой
красивой
девушкой
в
городе.
Bb
como
te
quiero
Детка,
как
я
тебя
люблю,
No
te
va
a
querer
nadie
Тебя
никто
так
не
полюбит.
No
quiero
que
me
sufras
Не
хочу,
чтобы
ты
страдала
из-за
меня,
Odio
verte
llorar
Ненавижу
видеть
твои
слезы.
Mami
yo
por
ti
espero
Малышка,
я
ради
тебя
подожду
Una
eternidad,
otra
eternidad
Целую
вечность,
еще
одну
вечность.
Mami
llévame
al
cielo
Малышка,
возьми
меня
на
небеса.
Baby
si
te
vas
Детка,
если
ты
уйдешь,
Dame
un
beso
más
Подари
мне
еще
один
поцелуй.
Tanto
tiempo
Так
много
времени
Perdiendo
el
tiempo
Потерянного
времени.
Baby
no
entiendo
Детка,
я
не
понимаю,
Como
no
me
fijé
Как
я
не
заметил
En
tu
mirada
Твой
взгляд.
Y
ahora
que
pienso
А
теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
Ya
ni
me
acuerdo
Я
даже
не
помню
El
día
en
que
yo
pensé
Тот
день,
когда
я
так
думал.
No
quiero
que
acabe
Я
не
хочу,
чтобы
заканчивались
La
tarde,
la
noche
Этот
вечер,
эта
ночь,
Estando
a
tu
lado
Когда
я
рядом
с
тобой.
Quién
quiere
escapar?
Кто
захочет
сбежать?
Mami
cómo
quieres
Малышка,
как
ты
хочешь,
Que
deje
de
reírme?
Чтобы
я
перестал
смеяться?
Si
todos
se
giran
Если
все
оборачиваются,
Al
verte
pasar
Когда
ты
проходишь
мимо.
Y
no
quiero
acabar
И
я
не
хочу
снова
оказаться
En
la
sombra
otra
vez
В
тени.
O
que
me
mate
la
timidez
Или
чтобы
меня
убила
застенчивость.
Yo
quiero
hacértelo
Я
хочу
делать
это
с
тобой
Hasta
que
te
canses
Пока
ты
не
устаешь,
Y
luego
repetirlo
otra
vez
А
потом
повторить
все
снова.
Y
no
quiero
acabar
И
я
не
хочу
снова
оказаться
En
la
sombra
otra
vez
В
тени.
O
que
me
mate
la
timidez
Или
чтобы
меня
убила
застенчивость.
Yo
quiero
hacértelo
Я
хочу
делать
это
с
тобой
Hasta
que
te
canses
Пока
ты
не
устаешь,
Y
luego
repetirlo
otra
vez
А
потом
повторить
все
снова.
Yo
que
antes
era
un
parguela
Я,
который
раньше
был
неудачником,
Que
no
importaba
a
nadie
Которым
никто
не
интересовался,
Y
ahora
estoy
con
А
теперь
я
с
La
chica
más
linda
de
la
ciudad
Самой
красивой
девушкой
в
городе.
Bb
como
te
quiero
Детка,
как
я
тебя
люблю,
No
te
va
a
querer
nadie
Тебя
никто
так
не
полюбит.
No
quiero
que
me
sufras
Не
хочу,
чтобы
ты
страдала
из-за
меня,
Odio
verte
llorar
Ненавижу
видеть
твои
слезы.
Mami
yo
por
ti
espero
Малышка,
я
ради
тебя
подожду
Una
eternidad,
otra
eternidad
Целую
вечность,
еще
одну
вечность.
Mami
llévame
al
cielo
Малышка,
возьми
меня
на
небеса.
Baby
si
te
vas
Детка,
если
ты
уйдешь,
Dame
un
beso
más
Подари
мне
еще
один
поцелуй.
No
me
preguntes
Не
спрашивай
меня,
Como
queda
ese
vestido
Как
сидит
это
платье,
Si
me
da
igual
el
vestido
Мне
все
равно
на
платье,
Lo
que
me
gusta
eres
tú
Мне
нравишься
ты.
Estoy
contento
siempre
Я
всегда
рад,
Que
yo
me
cruzo
contigo
Когда
встречаю
тебя,
Y
que
me
hayas
sonreído
И
тому,
что
ты
мне
улыбнулась
En
la
playa
o
en
el
bus
На
пляже
или
в
автобусе.
No
quiero
que
acabe
Я
не
хочу,
чтобы
заканчивались
La
tarde,
la
noche
Этот
вечер,
эта
ночь,
Estando
a
tu
lado
Когда
я
рядом
с
тобой.
Quién
quiere
escapar?
Кто
захочет
сбежать?
Mami
cómo
quieres
Малышка,
как
ты
хочешь,
Que
deje
de
reírme?
Чтобы
я
перестал
смеяться?
Si
todos
se
giran
Если
все
оборачиваются,
Al
verte
pasar
Когда
ты
проходишь
мимо.
Y
no
quiero
acabar
И
я
не
хочу
снова
оказаться
En
la
sombra
otra
vez
В
тени.
O
que
me
mate
la
timidez
Или
чтобы
меня
убила
застенчивость.
Yo
quiero
hacértelo
Я
хочу
делать
это
с
тобой
Hasta
que
te
canses
Пока
ты
не
устаешь,
Y
luego
repetirlo
otra
vez
А
потом
повторить
все
снова.
Y
no
quiero
acabar
И
я
не
хочу
снова
оказаться
En
la
sombra
otra
vez
В
тени.
O
que
me
mate
la
timidez
Или
чтобы
меня
убила
застенчивость.
Yo
quiero
hacértelo
Я
хочу
делать
это
с
тобой
Hasta
que
te
canses
Пока
ты
не
устаешь,
Y
luego
repetirlo
otra
vez
А
потом
повторить
все
снова.
Yo
que
antes
era
un
parguela
Я,
который
раньше
был
неудачником,
Que
no
importaba
a
nadie
Которым
никто
не
интересовался,
Y
ahora
estoy
con
А
теперь
я
с
La
chica
más
linda
de
la
ciudad
Самой
красивой
девушкой
в
городе.
Bb
como
te
quiero
Детка,
как
я
тебя
люблю,
No
te
va
a
querer
nadie
Тебя
никто
так
не
полюбит.
No
quiero
que
me
sufras
Не
хочу,
чтобы
ты
страдала
из-за
меня,
Odio
verte
llorar
Ненавижу
видеть
твои
слезы.
Mami
yo
por
ti
espero
Малышка,
я
ради
тебя
подожду
Una
eternidad,
otra
eternidad
Целую
вечность,
еще
одну
вечность.
Mami
llévame
al
cielo
Малышка,
возьми
меня
на
небеса.
Baby
si
te
vas
Детка,
если
ты
уйдешь,
Dame
un
beso
más
Подари
мне
еще
один
поцелуй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Lobato
Attention! Feel free to leave feedback.