Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddenly, You Are Floating
Plötzlich schwebst du davon
Totsuzen,
kimi
ga
uita.
Plötzlich
schwebst
du
davon.
Honno
san
senchi
uita
Nur
ein
paar
Zentimeter
「Doushite
uita
no
ka
na?」nante
"Warum
schwebst
du
nur?",
fragte
ich
Hajime
wa
waratteta
und
musste
zuerst
lachen
Totsuzen,
kimi
wa
uita.
Plötzlich
schwebtest
du
wieder.
Kondo
wa
ichi
zero
senchi
uita
Diesmal
zehn
Zentimeter
höher
「Kono
mama
tori
ni
narou」
nante
"Vielleicht
werd
ich
zum
Vogel",
Hajime
wa
waratteta
scherzte
ich
noch
leise
Ureshi
sou
na
kao
mite
fuan
ni
natta
Doch
dein
glückliches
Gesicht
machte
mir
Angst
「Daijoubu
akai
himo
wo
yuwaete
oku
kara」
"Alles
gut,
ich
halt
das
rote
Seil
fest"
Fuwari
fuwari
gikochi
naku
Sanft
und
leicht,
mühelos
Ugoku
kimi
mite
naze
ka
schwebst
du
- und
plötzlich
Deatta
koro
no
futari
no
seh
ich
uns
beide
wieder
Sugata
kasanete
keshita
so
wie
damals,
dann
verblasst
das
Bild
Kyou
mo
kimi
ga
uita.
Heute
schwebst
du
wieder.
Watashi
no
kata
made
uita
Bis
zu
meiner
Schulterhöh'
「Doko
made
ikeru
ka
na」
nante
"Wie
weit
wird's
gehen?"
Tokuige
ni
waratteru
fragst
du
schelmisch
lachend
Mata
kyou
kimi
ga
uita.
Und
schon
schwebst
du
höher.
Ano
ki
yori
takaku
uita
Weiter
als
je
zuvor
「Kono
mama
uchuu
made
ikou」nante
"Bis
ins
All
vielleicht"
Kikoe
nai
furi
shita
tu
ich
so,
als
hör
ich's
nicht
Tonde
itte
shimai
sou
de
mune
ga
itaku
natta
Mein
Herz
schmerzt,
als
wolltest
du
fortfliegen
「Daijoubu
akai
himo
wo
tarashite
oku
kara」
"Alles
gut,
ich
lass
das
rote
Seil
lang"
Fuwari
fuwari
Sanft
und
leicht
Kaze
no
you
ni
wie
der
Wind
Oyogu
kimi
mitetara
tsui
schwimmst
du
- und
plötzlich
frage
ich:
「Sochira
no
nagame
wa
dou
desu
ka?」
"Wie
ist
die
Aussicht
dort
oben?"
Kiite
dou
suru...
watashi.
Was
soll
ich
tun...
ich?
Nobikitteta
akai
himo
to
Das
rote
Seil
in
meiner
Hand
Sore
wo
hiku
watashi
no
te
to
wird
länger,
zieht
an
mir
...
nanka
sa
mou,
ne
sou
kore
jaa
...
ist
das
nicht
irgendwie
Maru
de
fuusen
janai
ka.
als
wär
ich
ein
Ballon?
Kodomo
no
koro
daisuki
datta
fuusen
wa
itsumo
Die
Luftballons
aus
Kindertagen
Kizukeba
fuwa
fuwa
dokoka
ni
tonde
kiete
shimatta
entschwebten
immer
irgendwann
ins
Nichts
Te
wo
hanashite
shimatta
no
ka
Hielt
ich
nicht
fest
genug?
Himo
ga
hotsurete
shimatta
no
ka
Oder
riss
das
Seil
etwa?
Wakaranai
no
dakedo
mou
Ich
weiß
es
nicht,
doch
jetzt
Te
wo
hanashite
shimatta
no
ka
Hielt
ich
nicht
fest
genug?
Himo
ga
hotsurete
shimatta
no
ka
Oder
riss
das
Seil
etwa?
Wakaranai
no
dakedo
mou
Ich
weiß
es
nicht,
doch
jetzt
Kimi
wa
dokoka
e
kieta
Bist
du
irgendwo
verschwunden
Motto
taisetsu
ni
tsukandereba
yokatta
no
ka
na?
Hätt
ich
dich
fester
halten
sollen?
Hontou
wa
kowakattanda.
In
Wahrheit
hatte
ich
Angst.
Sono
mama
shibon
de
shimau
koto
no
hou
ga.
Dass
genau
dies
passieren
würde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sasakure.uk
Attention! Feel free to leave feedback.