savage genius - Mikazuki Dake - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation savage genius - Mikazuki Dake




Mikazuki Dake
Crescent Moon
聞こえる? あなたを呼ぶ声
Do you hear? The sound of your name being called
張り付く喉 鳴らして
Your hoarse throat sends forth a cry
聞こえる? あたしの歌声
Do you hear? The sound of my song
微熱に酔う旋律
A melody that intoxicates like a fever
翳る夜の闇音
The gloomy darkness of the night
軋んだ躯を蝕んでいく
Corroding my rusted body
過ぎし時の残像
An afterimage of a time long gone
腕をのばしても 虚しき夢
Even as I reach out, it's but an empty dream
堕ちてゆく 深く深く
Falling deeper, ever deeper
光など要らないのよ
I have no need for light
終夜 あなたを待つ
All night long, I await your arrival
今宵の働哭を知るは
Only the crescent moon, now rusted, knows
錆び付いてく三日月だけ
The lament I have yet to utter
聞こえる... あたしを呼ぶ声
I hear... the sound of my name being called
あまねく鐘の如く
It echoes like a bell
聞こえる... 塞いだはずなのに
I can hear it... even though I've tried to seal it away
一際 甘く響く
It resonates so sweetly
噎せる霧の溜息
The choking sigh of the fog
長らう孤独を紡ぎ出せば
Unraveling a long and lonely tale
いつか消えるだろうか
Will it ever fade away
鮮明なままの あなたの色
Your vibrant hues, still vividly etched in my mind
一人きり 一頻りの
All alone, I drown in a torrent of
傷みなど要らないのよ
Pain that I no longer need
永久の風 刹那の花
An eternal gale, a fleeting flower
彷徨う言霊を知るは
Only the crescent moon, now rusted, knows
錆び付いてく三日月だけ
The wandering spirits' lament
翳る夜の間音」
The gloomy darkness of the night
軋んだ躯を蝕んでいく
Corroding my rusted body
過ぎし時の残像
An afterimage of a time long gone
腕をのばしても 虚しき夢
Even as I reach out, it's but an empty dream
巡り来る夜明けの陽が
As the approaching dawn's light
あなたを連れ去ってしまう
Carries you away from my sight
過ちと知るも否も
Though I know it's a mistake
溺れる幻を知るは
I drown in the illusion, unaware
錆び付いてく三日月だけ
Only the crescent moon, now rusted, knows





Writer(s): Takumi, ああ


Attention! Feel free to leave feedback.