Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
虹を渡る時がきた
Es ist Zeit, den Regenbogen zu überqueren
ちっぽけな僕らは
大きな夢を見る
Wir
Winzlinge
träumen
große
Träume
勇敢だ
胸の情熱
Mutig
ist
die
Leidenschaft
in
meiner
Brust
なりたい明日は
いつでも空の向こう
Das
Morgen,
das
ich
sein
will,
ist
immer
jenseits
des
Himmels
遠慮無く掴みに行こうよ
Lass
uns
ohne
Zögern
danach
greifen
弱かった昨日
消してしまいたい嘘
Das
schwache
Gestern,
die
Lügen,
die
ich
auslöschen
möchte
全部が僕をつくる
Alles
macht
mich
zu
dem,
was
ich
bin
身体を巡るメロディー
Die
Melodie,
die
durch
meinen
Körper
fließt
さぁ君へと響け!!
Nun,
möge
sie
zu
dir
klingen!!
手をとって
共に行こう
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
zusammen
gehen
信じればそれが道になる
Wenn
du
glaubst,
wird
es
zum
Weg
雨のち晴れ
ほら虹が出るよ
Nach
Regen
Sonnenschein,
sieh,
ein
Regenbogen
erscheint!
君に逢いたいな
Ich
möchte
dich
sehen
心無い人の刃の一言
Das
schneidende
Wort
eines
herzlosen
Menschen
悲しく翻弄されるけど
Obwohl
ich
traurig
davon
hin-
und
hergeworfen
werde
たとえば君の裸の笑顔ヒトツで
Zum
Beispiel,
mit
nur
einem
deiner
nackten
Lächeln
きっと揺らぐこともないんだ
Werde
ich
sicher
nicht
wanken
夜が来る度に
落ち込む悪いクセ
Die
schlechte
Angewohnheit,
jedes
Mal
deprimiert
zu
werden,
wenn
die
Nacht
kommt
今も変わらずだけど
Sie
ist
auch
jetzt
noch
unverändert,
aber
あの頃よりも少しは
Etwas
mehr
als
damals
自信を持てたから
Weil
ich
etwas
Selbstvertrauen
gewonnen
habe
手をとって
顔をあげて
Nimm
meine
Hand,
heb
dein
Gesicht
苦しくなったら
ここにおいで
Wenn
es
schmerzhaft
wird,
komm
hierher
zu
mir
雨のち晴れ
もし虹が出たら
Nach
Regen
Sonnenschein,
wenn
ein
Regenbogen
erscheint
君に見せたいな
Möchte
ich
ihn
dir
zeigen
不揃いな歌と
透明な傷痕
Ein
ungleichmäßiges
Lied
und
transparente
Narben
さぁ両手をあげて
Nun,
heb
beide
Hände
大空にキスしようOh,
Yeah!!
Lass
uns
den
weiten
Himmel
küssen
Oh,
Yeah!!
迷ったら立ち止まればいい
Wenn
du
dich
verirrst,
ist
es
in
Ordnung
anzuhalten
雲の流れでも眺めよう
Lass
uns
den
Zug
der
Wolken
betrachten
守りたい約束があるよ
Es
gibt
ein
Versprechen,
das
ich
halten
will
明日も笑えるように
Damit
ich
auch
morgen
lächeln
kann
手をとって
共に行こう
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
zusammen
gehen
賽は投げられた
怖くないさ
Die
Würfel
sind
gefallen,
ich
habe
keine
Angst
雨のち晴れ
虹を渡るんだ
Nach
Regen
Sonnenschein,
wir
werden
den
Regenbogen
überqueren
この歌を君に。
Dieses
Lied
für
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aa, Takumi
Album
空ノ言葉
date of release
07-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.