scaletta - Intro - translation of the lyrics into German

Intro - scalettatranslation in German




Intro
Intro
Nothing ever goes as planned in this accursed world
Nichts läuft jemals nach Plan in dieser verfluchten Welt
The longer you live, the more you realize that
Je länger du lebst, desto mehr erkennst du, dass
The only things that truly exist in this reality are
die einzigen Dinge, die in dieser Realität wirklich existieren,
Merely pain, suffering and futility (Say it to me)
lediglich Schmerz, Leid und Sinnlosigkeit sind (Sag es mir)
Listen, everywhere you look in this world
Hör zu, überall wo du hinschaust in dieser Welt,
Wherever there is light
wo immer es Licht gibt,
There will always be shadows to be found as well
wird es immer auch Schatten geben.
My Grimoire's blinging (Why?)
Mein Grimoire glänzt (Warum?)
I'm not sure but cos these guys keep sinning
Ich bin mir nicht sicher, aber weil diese Typen immer weiter sündigen
Yeah I don't drink but my mind is spinning
Ja, ich trinke nicht, aber mein Kopf dreht sich
I pray I don't sink cos time is ticking
Ich bete, dass ich nicht untergehe, denn die Zeit tickt
Final Destination I don't want no slipping
Final Destination, ich will nicht ausrutschen
You run around like headless chickens
Ihr rennt herum wie kopflose Hühner
I touch the ground cos I'm what's missing
Ich berühre den Boden, denn ich bin das, was fehlt
Elude the crowd cos I'm not listening
Ich entgehe der Menge, denn ich höre nicht zu
Morpheus, let me tell you something
Morpheus, lass mich dir etwas sagen
Yo
Yo
Pulling gang signs like Naruto
Mache Gangzeichen wie Naruto
I been reanimated by Kabuto
Ich wurde von Kabuto wiederbelebt
I been picking them off call them dominos
Ich habe sie einen nach dem anderen erledigt, nenn sie Dominosteine
I been slimy as hell call me snotty nose
Ich bin schleimig wie Hölle, nenn mich Rotznase
Yeah I love that (girl) might get it tatted on me
Ja, ich liebe dieses (Mädchen), vielleicht lasse ich es mir tätowieren
I say Marni On, You say marry off?
Ich sage Marni On, du sagst heiraten?
This Omarion?
Ist das Omarion?
Art, Art
Kunst, Kunst
Art (Tell me sum)
Kunst (Erzähl mir was)
Art, Art (Yeah tell me sum
Kunst, Kunst (Ja, erzähl mir was)
Art, Art (Tell me sum I don't know)
Kunst, Kunst (Erzähl mir was, das ich nicht weiß)
Art, Art (Tell me sum I don't know)
Kunst, Kunst (Erzähl mir was, das ich nicht weiß)
Art, Art (Yeah tell me sum I ain't seen before)
Kunst, Kunst (Ja, erzähl mir was, das ich noch nie gesehen habe)
Art, Art (You the best at art sho)
Kunst, Kunst (Du bist die Beste in Kunst, sho)
Art, Art (You the best at art sho)
Kunst, Kunst (Du bist die Beste in Kunst, sho)
Yo this is an Anthem bro
Yo, das ist eine Hymne, Bruder





Writer(s): Fredrik Lars Kempe


Attention! Feel free to leave feedback.