Lyrics and translation schmyt - Jenny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kipp
Rosé
auf
den
Schmerz
und
dein
Herz
in
meinen
Grinder
Разбавляю
Розе
болью
и
бросаю
твое
сердце
в
мой
гриндер
Yeah-yeah,
sag
mir,
sind
wir
zusammen
oder
nur
zusammen
einsam
Да-да,
скажи
мне,
мы
вместе
или
просто
вместе
одиноки
Greenbow
Alabama
(Greenbow,
Alabama)
Гринбоу,
Алабама
(Гринбоу,
Алабама)
Die
Stadt,
die
niemals
da
war
(die
Stadt,
die
niemals
da
war)
Город,
которого
никогда
не
было
(город,
которого
никогда
не
было)
Ich
fall'
in
deine
Arme
(ich
fall'
in
deine
Arme)
Я
падаю
в
твои
объятия
(я
падаю
в
твои
объятия)
Ich
stürz'
in
deine
Arme
Я
рушусь
в
твои
объятия
Deine
Lippen
sind
weich,
aber
dein
Herz
ist
hart
Твои
губы
мягкие,
но
твое
сердце
жесткое
Ich
fall'
in
deine
Arme,
so
wie
in
Stacheldraht
Я
падаю
в
твои
объятия,
словно
в
колючую
проволоку
Und
du
sagst
gar
nicht:
"Lauf"
А
ты
даже
не
говоришь:
"Беги"
Jenny,
Jenny
Дженни,
Дженни
Ich
glaub'
nicht,
dass
du
mich
brauchst
Не
думаю,
что
я
тебе
нужен
Jenny,
Jenny
Дженни,
Дженни
Du
bist
gar
nicht
Jenny
(Jenny,
nicht,
gar
nicht
voll)
Ты
вовсе
не
Дженни
(Дженни,
нет,
совсем
не
та)
Ich
küsse
dich,
wo
du
pink
bist
Я
целую
тебя
там,
где
ты
нежная
Du
willst
Gift,
bis
es
still
ist
Ты
хочешь
яда,
пока
не
станет
тихо
So
tief
in
diе
Wildnis
Так
глубоко
в
дебри
Kein
Rausch,
nur
den
Filmriss
Никакого
кайфа,
только
провал
в
памяти
Du
bist
so
geschmeidig
wie
Velour
Ты
такая
гладкая,
как
велюр
Ich
vergeh'
wie
Zeit
auf
deiner
Uhr
Я
исчезаю,
как
время
на
твоих
часах
Greenbow
Alabama
(Greenbow,
Alabama)
Гринбоу,
Алабама
(Гринбоу,
Алабама)
Die
Stadt,
die
niemals
da
war
Город,
которого
никогда
не
было
Ich
fall'
in
deine
Arme
Я
падаю
в
твои
объятия
Ich
stürz'
in
deine
Arme,
ja
Я
рушусь
в
твои
объятия,
да
Ich
hör'
sie
kommen,
weil
Я
слышу,
как
они
идут,
потому
что
Ganzer
Lynchmob
naht
Вся
толпа
линчевателей
приближается
Ich
flieh'
in
deine
Arme,
so
wie
in
Stacheldraht
Я
бегу
в
твои
объятия,
словно
в
колючую
проволоку
Und
du
sagst
gar
nicht:
"Lauf"
А
ты
даже
не
говоришь:
"Беги"
Jenny,
Jenny
Дженни,
Дженни
Ich
glaub'
nicht,
dass
du
mich
brauchst
Не
думаю,
что
я
тебе
нужен
Jenny,
Jenny
Дженни,
Дженни
Du
bist
gar
nicht
Jenny
(Jenny,
bist
gar
nicht
Jenny)
Ты
вовсе
не
Дженни
(Дженни,
ты
совсем
не
Дженни)
(Und
du
sagst
gar
nicht:
"Lauf")
(А
ты
даже
не
говоришь:
"Беги")
(Ich
glaub
nicht
dass
du
mich
brauchst)
(Не
думаю,
что
я
тебе
нужен)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Bazzazian, Julian Paul Schmit, Jonas Pentzek
Attention! Feel free to leave feedback.