extraordinary -
scrutch
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
extraordinary
необыкновенный
Damn,
you
a
snitch
Черт,
ты
стукач
Thought
I
could
trust
you,
but
guess
then
that's
it
Думал,
я
могу
тебе
доверять,
но,
видимо,
все
кончено.
Thought
you
were
down
but
you
just
talking
shit
Думал,
ты
в
деле,
а
ты
просто
несешь
чушь.
All
of
these
bitches
they
up
in
my
biz'
Все
эти
сучки
лезут
в
мои
дела.
Woah,
yeah,
give
me
a
break
О,
да,
дайте
мне
перерыв.
I
been
grinding
this
shit
since
I'm
16,
okay
Я
впахиваю
с
16
лет,
ясно?
All
these
bitches
are
spamming,
hit
me
up
all
day
(y-y-yeah)
Все
эти
сучки
спамят,
пишут
мне
весь
день
(д-д-да)
Got
my
eye
on
the
bag
У
меня
глаз
на
мешке
Working
so
late
I
got
fucking
eyebags
Работаю
так
допоздна,
что
у
меня,
блин,
мешки
под
глазами.
Vision
so
blurry,
yeah,
need
an
eyetest
Зрение
такое
мутное,
да,
нужна
проверка
зрения.
I'm
extraordinary
nobody
up
in
my
class
Я
необыкновенный,
в
моем
классе
таких
нет.
Feeling
so
good,
ey,
never
been
better
Чувствую
себя
так
хорошо,
эй,
никогда
не
было
лучше.
Striking
a
pose,
ey,
call
me
a
trendsetter
Принимаю
позу,
эй,
называй
меня
законодателем
моды.
Don't
get
too
close,
my
swag,
yeah,
will
blend
ya
Не
подходи
слишком
близко,
мой
стиль,
да,
смешает
тебя.
Chill
on
my
balcony
counting
my
cheddar
Расслабляюсь
на
балконе,
считаю
свою
капусту.
Ooh
yeah,
I'm
counting
bread
О,
да,
я
считаю
бабки.
Money
so
long
looking
like
a
baguette
Деньги
такие
длинные,
похожи
на
багет.
They
wanna
link
but
their
songs
are
just
trash
Они
хотят
связаться,
но
их
песни
- просто
мусор.
Bitch
I'm
out
here
lying,
I
got
no
cash
Сучка,
я
тут
вру,
у
меня
нет
денег.
Dropping
some
bars
like
a
clumsy
bank
robber
Роняю
бары,
как
неуклюжий
грабитель
банков.
D-Dropping
some
heat
and
it
keeps
getting
hotter
С-сбрасываю
жар,
и
он
становится
все
сильнее.
Pull
up
to
the
function,
yeah,
riding
a
chopper
Подъезжаю
к
тусовке,
да,
еду
на
вертолете.
Just
a
quick
shoutout
to
my
lovely
mother
Просто
небольшой
привет
моей
любимой
маме.
G-G-Get
to
the
bag
Д-д-доберусь
до
сумки
I'm
playing
on
LAN
and
you
playing
with
Lag
Я
играю
на
LAN,
а
ты
играешь
с
лагами.
I'm
grinding
this
shit
'till
I'm
better
than
all
of
you
motherfuckers
Я
буду
впахивать,
пока
не
стану
лучше
всех
вас,
ублюдков
That
saw
me
and
laughed
Которые
видели
меня
и
смеялись.
Grinding
non-stop
Впахиваю
нон-стоп.
Getting
the
guap
Получаю
добычу.
Getting
on
top
Выхожу
на
вершину.
Bitch,
buckle
up
Сучка,
пристегнись.
Tell
them
what's
up
Скажи
им,
что
происходит.
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума.
Bitch,
call
me
Chuck
(yeah,
yeah,
yeah)
Сучка,
называй
меня
Чак
(да,
да,
да)
W-W-W-Woah
yeah
О-о-о-о,
да
W-W-W-Woah
yeah
О-о-о-о,
да
W-W-W-Woah
yeah
О-о-о-о,
да
W-W-W-Woah
I-
I-
I-
I-
О-о-о-о,
я-я-я-я-
W-W-W-Woah
yeah
О-о-о-о,
да
W-W-W-Woah
yeah
О-о-о-о,
да
W-W-W-Woah
I-
I-
I-
I-
О-о-о-о,
я-я-я-я-
I
am
the
Best
and
that's
it
Я
лучший,
и
это
все.
Scheiß'
egal
ob
auf
Deutsch
oder
Englisch,
ey,
ich
bin
der
Shit
Похер,
на
немецком
или
английском,
эй,
я
крутой.
Bin
keine
Copycat,
sondern
legit
Я
не
подражатель,
а
настоящий.
All
meine
Texte
sind
ein
fucking
Trip
Все
мои
тексты
- это
настоящий
трип,
блин.
Komm'
mir
nicht
zu
nah,
den
du
bist
nur
ein
Poser
Не
подходи
ко
мне
слишком
близко,
ты
всего
лишь
позер.
Brauch
nur
die
Musik,
ey
yeah,
no
fucking
Hoes,
ja
Мне
нужна
только
музыка,
эй,
да,
никаких
гребаных
телок,
да.
Wenn
ich
will
mach
ich
ein
Song
nur
mit
Prosa
Если
захочу,
сделаю
песню
только
с
прозой.
Yeah,
I'm
on
top,
guess
I'm
getting
closer
Да,
я
на
вершине,
похоже,
я
приближаюсь.
I
got
your
bitch
on
my
dick,
you
can
assume
that
I
feel
extraordinary
Твоя
сучка
у
меня
на
члене,
можешь
считать,
что
я
чувствую
себя
необыкновенным.
All
you
pussy
bitches
suck
Все
вы,
киски,
сосите.
Your
whole
career
I'm
finna
bury
it
Всю
твою
карьеру
я
похороню.
You
say
that
you
cookin'
up
some
heat
Ты
говоришь,
что
ты
готовишь
жару
B-But
bitch
I
already
got
lots
of
it
Н-но,
сучка,
у
меня
ее
уже
полно.
It's
funny
as
fuck
how
you
think
that
you're
good
Чертовски
смешно,
как
ты
думаешь,
что
ты
хороша.
But
if
I
were
you
I'd
already
call
quits
(oh
yeah)
Но
если
бы
я
был
на
твоем
месте,
я
бы
уже
все
бросил
(о
да).
Haven't
you
heard
yourself?
Ты
себя
не
слышала?
You
sound
like
crap
Ты
звучишь
как
дерьмо.
Y-Y-Y-You
fuck
with
Scrutch
and
me?
Т-т-т-ты
свяжешься
со
Скрэтчем
и
со
мной?
We
take
you
out
the
map
Мы
сотрем
тебя
с
карты.
All
you
do
is
talk
trash
on
that
stupid
little
app
Все,
что
ты
делаешь,
это
несешь
чушь
в
этом
тупом
приложении.
I'll
unplug
you,
that's
goodbye
Я
отключу
тебя,
прощай.
I
guess
I
had
the
last
laugh
Полагаю,
я
смеялся
последним.
(Cause
you
live
in
the
internet,
you
get
it?)
(Потому
что
ты
живешь
в
интернете,
понимаешь?)
W-W-W-Woah
I-
I-
I-
I-
О-о-о-о,
я-я-я-я-
W-W-W-Woah
yeah
О-о-о-о,
да
W-W-W-Woah
yeah
О-о-о-о,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cya Nide, Scr To The Utch
Attention! Feel free to leave feedback.