scrutch - troublemaker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation scrutch - troublemaker




troublemaker
баламут
Ich bin ein Troublemaker
Я баламут,
Ich weiß nicht was ich hier mach
Не знаю, что творю,
Leute fragen wie's mir geht
Спрашивают, как дела,
Und ich sag ich bin am Arsch
А я в ответ: "Хреново".
Alles was ich anfass
Всё, к чему я прикасаюсь,
Zerbricht weil ich versag
Ломается, я ведь неудачник,
Und wenn ich schlafen geh
И когда я засыпаю,
Träum ich von meinem eigenem Grab
То вижу сны о собственной могиле.
Ich bin ein Troublemaker
Я баламут,
Leute fragen mich wie's mir geht
Люди спрашивают, как дела,
Und ich sag nichts is ok
А я говорю: "Всё хреново".
Ich weiß is schwer zu verstehen
Знаю, тебе сложно понять,
Für was grad hier so abgeht
Что здесь вообще происходит,
Kommt jede Rettung zu spät
Любая помощь опоздает,
Und alles nur wegen mir, ich hab keinen Plan wie das geht
И всё это из-за меня. Понятия не имею, как так вышло,
Denn vor paar Monaten war alles hier noch so wie es sollte
Ведь пару месяцев назад всё было так, как должно быть,
Und dann mit einer Entscheidung war alles weg, man ich wollte
А потом одним решением всё разрушилось. Я просто хотел
Doch alles grade bringen was passiert war, doch jetzt ist nichts
Всё исправить, но теперь всё
Mehr so wie es war
Уже не то, что было.
Shit
Чёрт.
Und gebe mir die Schuld für alles was grad hier so passiert
И я виню себя во всём, что здесь происходит,
Den wer es losgetreten hat muss schauen wie er's korrigiert
Ведь тот, кто всё это начал, должен всё исправить.
Friendships brechen auseinander ich habs langsam kapiert
Дружба разваливается на куски, я постепенно это понимаю.
Alles was ich anfass, zerbricht oder ist nicht mehr hier
Всё, к чему я прикасаюсь, ломается или исчезает,
Egal ob Mensch oder Tier, Gefühle oder Friendships
Будь то человек или животное, чувства или дружба.
Mir kommt es so vor, alles was ich angreif stürzt ins tiefe Nichts
Мне кажется, что всё, к чему я прикасаюсь, проваливается в бездну.
Ich fühl mich schlecht, ich fühl mich mies
Мне плохо, мне паршиво,
Ich hab kein Plan was es ist
Понятия не имею, что происходит,
Und egal wo ich auch hinseh, ich sehe kein einziges Licht
И куда бы я ни посмотрел, я не вижу ни единого лучика света.
Ich bin ein Troublemaker
Я баламут,
Ich weiß nicht was ich hier mach
Не знаю, что творю,
Leute fragen wie's mir geht
Спрашивают, как дела,
Und ich sag ich bin am Arsch
А я в ответ: "Хреново".
Alles was ich anfass
Всё, к чему я прикасаюсь,
Zerbricht weil ich versag
Ломается, я ведь неудачник,
Und wenn ich schlafen geh
И когда я засыпаю,
Träum ich von meinem eigenem Grab
То вижу сны о собственной могиле.
Damn
Чёрт.
Many hardships
Столько трудностей.
Everytime I wanna look away and that's it
Каждый раз, когда я хочу просто отвернуться и всё.
Why can't I live a normal life in this bitch
Почему я не могу просто жить нормальной жизнью в этом дерьме?
Guess I'm just born to be a troublemaker, shit
Наверное, я просто родился баламутом, чёрт.
Troublemaking bitch
Баламут,
Making troublemaking hits
Создающая мятежные хиты.
When I'm in the booth I'm making troublemaking spits
Когда я в студии, я создаю мятежные куплеты.
It's like the only thing to escape this shit
Как будто это единственный способ сбежать от этого дерьма,
To make music all day and never quit
Заниматься музыкой целыми днями и никогда не сдаваться.
Yeah, falling behind on my friends
Да, я отстаю от своих друзей,
Forgot how to socialize, failing again
Забыл, как общаться, снова терплю неудачу.
Feelin so lost and I still have no plan
Чувствую себя таким потерянным, и у меня всё ещё нет плана.
No energy feeling like this is my end
Нет сил, такое чувство, что это мой конец.
I can't find love and don't know how to cope
Я не могу найти любовь и не знаю, как с этим справиться.
Always sitting on the edge but too scared to be alone
Всегда сижу на краю пропасти, но слишком боюсь остаться один.
Hating myself everyday but just waiting for some hope
Каждый день ненавижу себя, но всё ещё жду надежды.
And instead of fixing myself I just make another song
И вместо того, чтобы разобраться в себе, я просто пишу ещё одну песню.
Damn, fuck this, yeah, I need a way out
Чёрт, к чёрту всё это. Мне нужен выход.
Always lying to myself about everything now
Я постоянно вру себе обо всём.
"Yeah, yeah, you can do this"
"Да, да, ты справишься".
"Yeah, have a little faith"
"Немного веры".
But the only thing that's left is that I feel like a disgrace
Но единственное, что осталось, это чувство, что я позор
To my friends, to my g-g-, to my fam, to myself
Для своих друзей, для своей семьи, для себя.
Say I'm independent but I depend on someone else
Говорю, что независима, но завишу от кого-то ещё.
How to fix my brain and how to stop these thoughts
Как исправить свой мозг и как остановить эти мысли,
That I'm worthless and feel like a fucking lost cause
Что я ничего не стою и что я чертовски пропащий случай?
Fully awake
Полностью проснулась.
Haven't slept in fucking days
Не спала уже несколько дней.
Shit's getting worse I don't know what to say
Всё становится только хуже, я не знаю, что сказать.
Always pushing all my feelings away
Я всегда подавляю свои чувства.
Yeah
Да.
Fully awake
Полностью проснулась.
Haven't slept in fucking days
Не спала уже несколько дней.
Shit's getting worse I don't know what to say
Всё становится только хуже, я не знаю, что сказать.
Always pushin all my feelings away
Я всегда подавляю свои чувства.
Tr-Troublemaker, ah
Ба-баламут, ах,
Troublemaker, ah
Баламут, ах,
Tr-Troublemaker, ah
Ба-баламут, ах,
Troublemaker, ah
Баламут, ах,
A-a-a-a-ah
А-а-а-а-ах.
Troublemaking Troublemaker
Баламутная баламут,
Troublemaking Troublemaker
Баламутная баламут,
Troublemaking Troublemaker
Баламутная баламут,
Troublemaking Troublemaker
Баламутная баламут.
Ich bin ein Troublemaker
Я баламут,
Ich weiß nicht was ich hier mach
Не знаю, что творю,
Leute fragen wie's mir geht
Спрашивают, как дела,
Und ich sag ich bin am Arsch
А я в ответ: "Хреново".
Alles was ich anfass
Всё, к чему я прикасаюсь,
Zerbricht weil ich versag
Ломается, я ведь неудачник,
Und wenn ich schlafen geh
И когда я засыпаю,
Träum ich von meinem eigenem Grab
То вижу сны о собственной могиле.
Yeah, I'm a troublemaker
Да, я баламут.
I'm getting full of this shit
Меня всё это достало.
Everything I'm touchin turns to dust
Всё, к чему я прикасаюсь, превращается в прах.
I just wanna fit
Я просто хочу быть в теме.
I'm afraid everytime
Мне всегда страшно.
Guess I just can't commit
Наверное, я просто не могу никому довериться.
Everyday feels like hell
Каждый день похож на ад,
But I don't wanna quit
Но я не хочу сдаваться.
Troublemaker, ah
Баламут, ах,
Troublemaker, ah
Баламут, ах,
Troublemaker, ah
Баламут, ах,
Troublemaker, ah
Баламут, ах.
And that's how that shit go, yeah
Вот как всё происходит, да.
Yeah
Да.
Yeah
Да.
Yeah
Да.
Yeah
Да.
Tryna be social, don't know how to act
Пытаюсь быть общительной, но не знаю, как себя вести.
Feelin so useless, just wanna be dead
Чувствую себя такой бесполезной, просто хочу умереть.
Fuckers be hating, I'm feelin like trash
Ублюдки ненавидят меня, я чувствую себя мусором.
To many bad things are inside my head
В моей голове слишком много плохих мыслей.
Still don't know what they think about me
Всё ещё не знаю, что они обо мне думают.
Peoplepleaser but I can't even please
Я стараюсь всем угодить, но не могу угодить даже
My fucking self, yeah, and I still can't find peace
Себе, да, и я всё ещё не могу найти покой.
Always fucking up shit I didn't mean
Всегда делаю то, чего не хотела.
Ich bin ein Troublemaker
Я баламут,
Ich weiß nicht was ich hier mach
Не знаю, что творю,
Leute fragen wie's mir geht
Спрашивают, как дела,
Und ich sag ich bin am Arsch
А я в ответ: "Хреново".
Alles was ich anfass
Всё, к чему я прикасаюсь,
Zerbricht weil ich versag
Ломается, я ведь неудачник,
Und wenn ich schlafen geh
И когда я засыпаю,
Träum ich von meinem eigenem Grab
То вижу сны о собственной могиле.
Troublemaker
Баламут.
Troublemaker
Баламут.
Troublemaker
Баламут.





Writer(s): Scr To The Utch


Attention! Feel free to leave feedback.