Lyrics and translation Self Provoked - Take You Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take You Home
Заберу тебя домой
Can
I
bring
you
home
wit
me
Можно
я
тебя
домой
заберу?
My
minds
got
you
on
repeat
Мои
мысли
постоянно
о
тебе.
This
time
I
just
wanna
speak
В
этот
раз
я
просто
хочу
поговорить,
Give
you
a
little
part
of
me,
Поделиться
с
тобой
частичкой
себя.
I
know
that
it's
hard
sometimes,
Знаю,
иногда
бывает
трудно,
Take
this
wit
an
open
mind,
Восприми
это
непредвзято.
Silicide
the
flow
so
nice,
Плавный
поток,
такой
приятный,
-Look,
what
is
dis?-
-Смотри,
что
это?-
I'm
driving
down
roscoe
boulevard
all
in
my
head,
Я
еду
по
бульвару
Роско,
погруженный
в
свои
мысли,
Thinking
bout
the
different
women
i've
had
in
my
bed,
Думаю
о
разных
женщинах,
что
были
в
моей
постели.
But
no
matter
how
many
I
bring
you're
on
my
head,
Но
сколько
бы
их
ни
было,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
It's
probably
gonna
be
like
that
till
i'm
dead,
Наверное,
так
будет
до
самой
моей
смерти.
Can
I
bring
you
home
wit
me
Можно
я
тебя
домой
заберу?
My
minds
got
you
on
repeat
Мои
мысли
постоянно
о
тебе.
This
time
I
just
wanna
speak
В
этот
раз
я
просто
хочу
поговорить,
Give
you
a
little
part
of
me,
Поделиться
с
тобой
частичкой
себя.
I
know
that
it's
hard
sometimes,
Знаю,
иногда
бывает
трудно,
Take
this
wit
an
open
mind,
Восприми
это
непредвзято.
Silicide
the
flow
so
nice
Плавный
поток,
такой
приятный.
I
been
thinkin
bout
it,
Я
все
обдумывал
это,
My
lack
of
trust
and
all
the
people
that
I've
ever
doubted,
Мое
недоверие
и
всех
людей,
в
которых
я
когда-либо
сомневался.
I
had
my
reasons
but
the
truth
is
that
it's
been
amounted,
У
меня
были
на
то
причины,
но
правда
в
том,
что
все
это
накопилось,
To
send
a
system
and
i'm
ready
to
forget
about
it,
Чтобы
создать
целую
систему,
и
я
готов
забыть
об
этом.
But
it's
imbedded
in
my
head
and
I
just
cant
denounce
it,
Но
это
засело
у
меня
в
голове,
и
я
просто
не
могу
от
этого
отречься.
To
the
point
I
dismiss
people
I
just
in
and
out
em,
До
такой
степени,
что
я
отталкиваю
людей,
просто
впускаю
и
выпускаю
их.
Emotions
bottled
bout
the
few
ones
that
I
have
allowed
in,
Эмоции
заблокированы
из-за
тех
немногих,
кого
я
подпустил.
Suppressive
feelings
keep
it
tranquilized
I
can't
stop
countin,
Подавленные
чувства,
держу
их
под
контролем,
не
могу
перестать
считать.
One,
two,
three...
Раз,
два,
три...
Can
I
bring
you
home
wit
me
Можно
я
тебя
домой
заберу?
My
minds
got
you
on
repeat
Мои
мысли
постоянно
о
тебе.
This
time
I
just
wanna
speak
В
этот
раз
я
просто
хочу
поговорить,
Give
you
a
little
part
of
me,
Поделиться
с
тобой
частичкой
себя.
I
know
that
it's
hard
sometimes,
Знаю,
иногда
бывает
трудно,
Take
this
wit
an
open
mind,
Восприми
это
непредвзято.
Silicide
the
flow
so
nice
Плавный
поток,
такой
приятный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): self provoked
Attention! Feel free to leave feedback.