Lyrics and translation semspoko - Doba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Díváme
se
na
nebe
Мы
смотрим
на
небо,
Díváme
se
na
sebe
Мы
смотрим
друг
на
друга,
Díváme
se
na
změny
Мы
смотрим
на
перемены
A
sledujeme
proměny
И
наблюдаем
за
превращениями.
Takhle
jsme
to
nechtěli
Мы
не
хотели
этого,
Příští
stanice
Следующая
станция
Konec
nás
Нас
ждет
конец.
Čeká
nás
ten
sen
Нас
ждет
этот
сон,
Padám
na
zem
Падаю
на
землю,
Rozmazaný
vidění
Зрение
затуманено.
Byli
sme
tak
nevinní
Мы
были
такими
невинными,
Pojď
jsem
potřebuju
objetí
Пойдем
со
мной,
мне
нужны
объятия.
Já
se
stal
tou
obětí
Я
стал
той
жертвой,
Všichni
jsme
už
v
zajetí
Мы
все
уже
в
плену.
Doba
špatná
je
Время
плохое,
A
špatnej
jsem
i
já
И
я
тоже
плохой.
Cígo
dám
Закурю
сигарету,
Cígo
co
mě
pobodá
Сигарету,
которая
меня
убьет.
Jsem
jen
jedna
velká
zbytečnost
Я
всего
лишь
большая
обуза,
A
nikdo,
už
mě
nehledá
И
никто
меня
уже
не
ищет.
O
tom
kurva
přehled
mám
У
меня,
блядь,
полный
расклад,
O
tom
kurva
přehled
mám
У
меня,
блядь,
полный
расклад.
Máma
nebyla
by
ráda
Мама
была
бы
не
рада,
Tekly
by
ji
slzy
Слезы
текли
бы
у
нее,
Tekly
by
mě
taky
Текли
бы
и
у
меня.
Budoucnost
se
rozplývá
Будущее
рассеивается,
Jak
na
nebi
mraky
Как
облака
на
небе.
Jdeme
rychle
dopředu
Мы
быстро
идем
вперед,
Máme
tam
tu
odměnu
Там
нас
ждет
награда.
Já
už
brzo
odjedu
Я
скоро
уеду,
Tebe
sebou
neberu
Тебя
с
собой
не
возьму.
Já
to
štěstí
seberu
Я
заберу
это
счастье,
Všichni
se
mnou,
to
beru
Я
заберу
его
у
всех.
Na
krajinách
útesů
На
краю
обрыва,
To
napětí
nesnesu
Я
не
вынесу
этого
напряжения.
Do
nebe
tě
odnesu
Я
унесу
тебя
на
небо,
Letíme
směr
k
nebesům
Мы
летим
к
небесам.
Do
rány
se
sype
sůl
Соль
сыпется
на
рану,
Dej
si
prášek
budeš
cool
Прими
таблетку,
будешь
крутым.
Tohle
je
ta
doba
u
Вот
такое
сейчас
время,
Dotkneme
se
těch
mraků
Мы
коснемся
этих
облаков,
Dočkáme
se
soumraků
Дождемся
сумерек.
Já
mám
jinou
povahu
У
меня
другой
характер,
Nehodím
ji
za
hlavu
Не
могу
просто
забыть
обо
всем.
Omlouvám
se
za
vše
mami
Прости
меня
за
все,
мама,
Jsme
jen
děti
hloupý
Мы
всего
лишь
глупые
дети.
Špatná
doba,
špatný
lidi
do
života
vstoupí
Плохое
время,
плохие
люди
входят
в
жизнь.
Pain,
slzy,
nikotin
a
brzy
Боль,
слезы,
никотин,
и
скоро
Bude
svítat
slunce
a
já
donesu
ti
růži
Взойдет
солнце,
и
я
принесу
тебе
розу.
Omlouvám
se
za
vše
mami
Прости
меня
за
все,
мама,
Jsme
jen
děti
hloupý
Мы
всего
лишь
глупые
дети.
Špatná
doba,
špatný
lidi
do
života
vstoupí
Плохое
время,
плохие
люди
входят
в
жизнь.
Pain,
slzy,
nikotin
a
brzy
Боль,
слезы,
никотин,
и
скоро
Bude
svítat
slunce
a
já
donesu
ti
růži
Взойдет
солнце,
и
я
принесу
тебе
розу.
Sedmikráska
k
věci
večer
jiný
světy
kde
se
dějí
divný
věci
Ромашка
к
делу,
вечером
другие
миры,
где
происходят
странные
вещи,
A
můj
brain
má
divnej
setting
na
to
abych
žil
tady
А
у
моего
мозга
странные
настройки,
чтобы
жить
здесь.
Pomluvy
za
zádami
se
mnou
moji
kamarádi
Сплетни
за
спиной,
со
мной
мои
друзья,
Píšu
další
sad
bary
Пишу
очередные
грустные
строки,
Obejdeme
všechny
bary
Мы
обойдем
все
бары,
Obejmeme
bratany,
co
štěstí
nikdy
nepoznali
Обнимем
братву,
которые
никогда
не
знали
счастья,
Ani
se
ho
nedočkají
И
не
дождутся
его.
Vezmeme
je
pod
křídla
rozdělíme
srdce
s
nimi
Возьмем
их
под
крыло,
разделим
с
ними
сердца,
Zbavíme
je
feelu
viny
Избавим
их
от
чувства
вины.
Neřešte
ty
píčoviny!
Не
парьтесь
об
этой
хуйне!
Díváme
se
na
nebe
Мы
смотрим
на
небо,
Díváme
se
na
sebe
Мы
смотрим
друг
на
друга,
Díváme
se
na
změny
a
sledujeme
proměny
Мы
смотрим
на
перемены
и
наблюдаем
за
превращениями.
Takhle
jsme
to
nechtěli
Мы
не
хотели
этого,
Příští
stanice
konečná
konec
nás
Следующая
станция
конечная,
конец
нас
Čeká
nás
ten
sen
Ждет
этот
сон,
Padám
na
zem
Падаю
на
землю,
Rozmazaný
vidění
Зрение
затуманено.
Byli
sme
tak
nevinní
Мы
были
такими
невинными,
Pojď
jsem
potřebuju
objetí
Пойдем
со
мной,
мне
нужны
объятия.
Já
se
stal
tou
obětí
Я
стал
жертвой,
Všichni
jsme
už
zajetí
Мы
все
уже
в
плену.
Díváme
se
na
nebe
Мы
смотрим
на
небо,
Díváme
se
na
sebe
Мы
смотрим
друг
на
друга,
Díváme
se
na
změny
a
sledujeme
proměny
Мы
смотрим
на
перемены
и
наблюдаем
за
превращениями.
Takhle
jsme
to
nechtěli
Мы
не
хотели
этого,
Příští
stanice
konečná,
konec
nás
Следующая
станция
конечная,
конец
нас.
Čeká
nás
ten
sen
Ждет
этот
сон,
Padám
na
zem
Падаю
на
землю,
Rozmazaný
vidění
Зрение
затуманено.
Byli
sme
tak
nevinní
Мы
были
такими
невинными,
Pojď
jsem
potřebuju
objetí
Пойдем
со
мной,
мне
нужны
объятия.
Já
se
stal
tou
obětí
Я
стал
жертвой,
Všichni
jsme
už
zajetí
Мы
все
уже
в
плену.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
doba
date of release
14-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.