sene - Backboards - translation of the lyrics into German

Backboards - senetranslation in German




Backboards
Rückwände
I hear the backboards
Ich höre die Rückwände
Or is it crackheads shooting .22s
Oder sind es Crackheads, die mit .22ern schießen,
That they carry in they shoes during crack wars?
Die sie in ihren Schuhen tragen, während der Crack-Kriege?
You could be a young'un in the city that I'm from
Du könntest ein Jungspund sein, in der Stadt, aus der ich komme,
And either way, life changes when somebody presses fast forward
Und so oder so, das Leben ändert sich, wenn jemand auf Vorspulen drückt.
All I wanted was some pussy and a passport
Alles, was ich wollte, war etwas Pussy und einen Reisepass,
So I ain't on the train when the baseheads blast off
Damit ich nicht im Zug bin, wenn die Baseheads abheben.
I don't pledge allegiance
Ich schwöre keine Treue,
See you when I see you
Ich sehe dich, wenn ich dich sehe.
If I see you when I need you
Wenn ich dich sehe, wenn ich dich brauche.
They say collab or die, I was never for procedure
Sie sagen, "Kollaboriere oder stirb", ich war nie für Prozeduren.
How the fuck can someone climb by reaching underneath them?
Wie zum Teufel kann jemand aufsteigen, indem er unter sich greift?
You just below the sneakers
Du bist ja direkt unter den Sneakern.
P.S. Yes, these are pf's
P.S. Ja, das sind PFs.
Our peeps'll never be the bleacher creatures screaming, "We next"
Unsere Leute werden niemals die Tribünenkreaturen sein, die schreien: "Wir sind die Nächsten".
Keep the kings around our table, keep the queens in the bed
Wir halten die Könige an unserem Tisch, wir halten die Königinnen im Bett.
Y'all keep the collars, we the regal in the v-necks and Regals
Ihr behaltet die Halsbänder, wir sind die Königlichen in den V-Ausschnitten und Regals.
Flew the coop, say his name
Ausgeflogen, sag seinen Namen.
Bald eagle where all's equal because all's evil
Weißkopfseeadler, wo alles gleich ist, weil alles böse ist.
I say my prayers time to time, no doubt
Ich bete meine Gebete ab und zu, kein Zweifel,
But ain't no doubt in my mind there will be no sequel
Aber es gibt keinen Zweifel in meinem Kopf, dass es keine Fortsetzung geben wird.
So in the name of the father
Also, im Namen des Vaters,
Where I'm from, S Dot Carter
Wo ich herkomme, S Dot Carter,
Nino and Pacino, yelling "Chi Chi" by the water
Nino und Pacino, die am Wasser "Chi Chi" schreien.
This is on some Jungle Book, except for I'm the author
Das ist wie im Dschungelbuch, nur dass ich der Autor bin.
There'd be nothing more to say
Es gäbe nichts mehr zu sagen,
If it wasn't for today
Wenn es nicht wegen heute wäre.
Paint a picture of this day
Ich male ein Bild von diesem Tag,
But I'll never run away
Aber ich werde niemals weglaufen.
They trying to make me out of a fool, I make em hand me a mule
Sie versuchen, mich zum Narren zu machen, ich lasse sie mir ein Maultier geben.
Told em hand me a tool and turn this booth to a school
Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein Werkzeug geben und diese Kabine in eine Schule verwandeln.
They trying to tell me to die, put that tool in his eye
Sie versuchen, mir zu sagen, ich soll sterben, steck ihm das Werkzeug ins Auge.
Make em take back pride, I'm back to break bad ties
Lass sie ihren Stolz zurücknehmen, ich bin zurück, um schlechte Bindungen zu brechen.
Told the city I'm home, it's a pity you gone
Ich sagte der Stadt, dass ich zu Hause bin, es ist schade, dass du weg bist.
Coulda said it to the dead, but I said it to clones
Hätte es den Toten sagen können, aber ich sagte es den Klonen.
They call me B-L-U, keep the details short
Sie nennen mich B-L-U, halt die Details kurz.
Send your female love and send that e-mail through
Schick deine weibliche Liebe und schick diese E-Mail durch.
I give a fuck about the drama
Ich scheiße auf das Drama,
Bout to slap the shit out of a rapper momma
Ich bin kurz davor, einer Rapper-Mama eine zu verpassen,
If he keep acting like he got a problem
Wenn er sich weiter so verhält, als hätte er ein Problem.
Keep it true and original, you exist in the digital
Bleib wahr und originell, du existierst im Digitalen.
Being me is a ritual, being you is a ridicule
Ich zu sein ist ein Ritual, du zu sein ist lächerlich.
Swallow your efforts, spot you out like a leopard
Schluck deine Bemühungen, ich entdecke dich wie einen Leoparden.
Peace to God and the shepherd
Friede sei mit Gott und dem Hirten.
That nigga Hov is a measure
Dieser Nigga Hov ist ein Maßstab.
You could praise all the Jays
Du kannst alle Jays preisen,
You could say it's a phase
Du kannst sagen, es ist eine Phase,
Some are meant to remain
Manche sind dazu bestimmt zu bleiben,
And some of you got to change
Und einige von euch müssen sich ändern.
My advice is leave your vices where the vice is
Mein Rat ist, lass deine Laster dort, wo das Laster ist.
Ain't no prizes for the fighters that lost
Es gibt keine Preise für die Kämpfer, die verloren haben.
Cut the snake after he swallows his thoughts
Schneide die Schlange ab, nachdem sie ihre Gedanken geschluckt hat.






Attention! Feel free to leave feedback.