seneamin - Раз на раз - translation of the lyrics into German

Раз на раз - seneamintranslation in German




Раз на раз
Eins gegen Eins
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Во дворе, за домом, за школой, за гаражом
Im Hof, hinterm Haus, hinter der Schule, hinter der Garage
Были раньше те, кто думал, что крышуют твой район
Gab es früher welche, die dachten, sie beschützen deinen Bezirk
Ты не сильный, если дрался только в падике с бомжом
Du bist nicht stark, wenn du dich nur im Treppenhaus mit einem Penner geprügelt hast
Пацан можно быть и смелый, но чутка ты с мандражом
Junge, man kann mutig sein, aber du hast ein bisschen Muffensausen
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
На словах не сможешь объяснить значит тупой
Wenn du es mit Worten nicht erklären kannst, bist du dumm
Объясняешь на словах взяли отпиздили толпой
Du erklärst es mit Worten, sie haben dich in der Gruppe verprügelt
Все говорят что спрашивать надо только с лохов
Alle sagen, dass man nur von Losern etwas verlangen soll
Как жизнь? Как дела? Как ты? Как сам? Каково быть лохом?
Wie ist das Leben? Wie geht's? Wie geht es dir? Wie fühlst du dich? Wie ist es, ein Loser zu sein?
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Давай раз на раз, одел Adidas
Komm, eins gegen eins, hab Adidas angezogen
Это, мама, рамс, мама это рамс (эй, чё)
Das ist, Mama, Stress, Mama, das ist Stress (ey, was?)
Корабли лавировали, хочешь мира вали
Schiffe lavierten, wenn du Frieden willst hau ab
Не на карнавале, выкинь маску и крути педали
Nicht auf dem Karneval, wirf die Maske weg und tritt in die Pedale
Тут не сказка, но мы даже тут своё забрали
Das hier ist kein Märchen, aber selbst hier haben wir uns das Unsere geholt
В Адидасе, мы без пали, на оригинале
In Adidas, wir sind ohne Knarre, im Original





Writer(s): никита викторович фесюк, арсений валентинович бардаш


Attention! Feel free to leave feedback.